regulation
Russian Translation(s) & Details for 'regulation'
English Word: regulation
Key Russian Translations:
- регулирование [rʲɪɡʊlʲɪˈrovənʲɪjə] - [Formal, used in contexts involving control or adjustment]
- регламент [rʲɛɡlɐˈmʲɛnt] - [Formal, often referring to official rules or procedures]
Frequency: Medium (commonly used in legal, business, and administrative contexts, but not in everyday casual conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate level; requires understanding of Russian noun declensions and formal vocabulary; varies slightly by translation, with "регламент" being slightly easier due to its concrete usage)
Pronunciation (Russian):
регулирование: [rʲɪɡʊlʲɪˈrovənʲɪjə]
Note on регулирование: The stress falls on the fourth syllable ("ro-"), which can be tricky for English speakers due to the soft consonants; pronounce with a clear "rʲ" sound at the beginning.
регламент: [rʲɛɡlɐˈmʲɛnt]
Note on регламент: The final "t" is pronounced softly; avoid over-emphasizing it, as in English words. This word often has a more clipped pronunciation in fast speech.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A rule or directive made and maintained by an authority (e.g., laws, standards).
Translation(s) & Context:
- регламент - Used in formal contexts such as government regulations or organizational policies, emphasizing a structured set of rules.
- регулирование - Applied in broader contexts like economic or technical regulation, focusing on the process of controlling or adjusting.
Usage Examples:
-
Русский пример: Согласно новому регламенту, все компании должны соблюдать экологические стандарты.
English translation: According to the new regulation, all companies must comply with environmental standards.
-
Русский пример: Правительство ввело регулирование для контроля цен на продукты питания.
English translation: The government introduced regulation to control food prices.
-
Русский пример: В регламенте указано, что собрание должно начинаться ровно в 10:00.
English translation: The regulation states that the meeting must start exactly at 10:00.
-
Русский пример: Эффективное регулирование рынка помогает предотвратить монополии.
English translation: Effective regulation of the market helps prevent monopolies.
-
Русский пример: Нарушение регламента может привести к штрафам и юридическим последствиям.
English translation: Violating the regulation can lead to fines and legal consequences.
Meaning 2: The act of regulating or adjusting something (e.g., in technical or scientific contexts).
Translation(s) & Context:
- регулирование - Common in technical or administrative settings, such as machinery or economic policies.
Usage Examples:
-
Русский пример: Регулирование температуры в помещении осуществляется с помощью термостата.
English translation: Regulation of the room temperature is carried out using a thermostat.
-
Русский пример: Без надлежащего регулирования, система может выйти из строя.
English translation: Without proper regulation, the system may fail.
-
Русский пример: Финансовое регулирование помогает стабилизировать экономику.
English translation: Financial regulation helps stabilize the economy.
Russian Forms/Inflections:
Both "регламент" and "регулирование" are nouns. "Регламент" is a masculine noun (2nd declension), while "регулирование" is a neuter noun (neuter declension). Russian nouns inflect for case, number, and gender. Below is a table for their key inflections:
Case/Number | Регламент (masc.) | Регулирование (neut.) |
---|---|---|
Nominative Singular | регламент | регулирование |
Genitive Singular | регламента | регулирования |
Dative Singular | регламенту | регулированию |
Accusative Singular | регламент | регулирование |
Instrumental Singular | регламентом | регулированием |
Prepositional Singular | регламенте | регулировании |
Nominative Plural | регламенты | регулирования |
Note: These words do not have irregular inflections but follow standard patterns. Always pay attention to the ending based on the sentence's grammatical requirements.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: стандарт (standard) - Often used interchangeably in quality control contexts; норма (norm) - Similar but more about established standards.
- Antonyms: хаос (chaos) - Implies complete lack of order; беспорядок (disorder) - Refers to a less severe lack of regulation.
Related Phrases:
- Соблюдать регламент - To adhere to the regulation; used in formal compliance scenarios.
- Внедрение регулирования - Implementation of regulation; common in policy or business discussions.
- Нарушение регламента - Violation of regulation; often in legal contexts with potential consequences.
Usage Notes:
"Regulation" in English often corresponds to "регламент" when referring to specific rules, and "регулирование" for the broader process. In Russian, these words are typically formal and appear in written or official speech; avoid them in casual conversations. When choosing between translations, consider the context: use "регламент" for tangible documents or laws, and "регулирование" for ongoing processes. Grammatically, both nouns require agreement in gender, number, and case with accompanying words, which can be a challenge for English speakers used to less inflection.
- Scene-specific: In legal texts, "регламент" is preferred; in scientific writing, "регулирование" fits better.
- Tip: Pair with verbs like "вводить" (to introduce) for dynamic usage.
Common Errors:
English learners often confuse "регламент" with "регулирование" and misuse cases. For example, an error might be saying "Я нарушил регламент" (correct) but incorrectly as "Я нарушил регламенты" in singular contexts. Correct usage: Always check the case—e.g., in genitive, it should be "нарушения регламента" (violation of the regulation). Another common mistake is over-pronouncing the soft consonants, making it sound unnatural; practice with native audio to avoid this.
Cultural Notes:
In Russian culture, regulations like "регламент" are deeply tied to the bureaucratic history of the Soviet era and modern Russian governance, often evoking a sense of strict control. For instance, everyday life in Russia involves navigating numerous regulations, which can reflect a cultural emphasis on order and hierarchy, contrasting with more flexible systems in English-speaking countries.
Related Concepts:
- закон (law)
- норма (norm)
- стандарт (standard)