Verborus

EN RU Dictionary

диапазон Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'range'

English Word: range

Key Russian Translations:

  • диапазон [dʲɪɐˈpazən] - [Formal, used for scope or extent]
  • ряд [rɨt] - [Informal, used for a series or sequence]
  • горный хребет [ˈɡornɨj xrʲɪˈbʲet] - [Formal, specific to geographical features like mountain ranges]

Frequency: Medium (commonly used in technical, scientific, and everyday contexts, but not as ubiquitous as basic vocabulary)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of noun declensions and contextual usage; for 'ряд', it might be A2 if only basic forms are considered)

Pronunciation (Russian):

диапазон: [dʲɪɐˈpazən]

ряд: [rɨt]

горный хребет: [ˈɡornɨj xrʲɪˈbʲet]

Note on диапазон: The stress falls on the third syllable; be careful with the palatalized 'd' sound, which can be tricky for English speakers.

Note on ряд: Pronounced with a soft 'r' and a short vowel; it has minimal variation in casual speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A series of mountains or geographical extent (e.g., mountain range)
Translation(s) & Context:
  • горный хребет - Used in formal or geographical descriptions, such as in maps or travel contexts.
Usage Examples:
  • Мы путешествовали по огромному горному хребту в Сибири.

    We traveled across the vast mountain range in Siberia.

  • Горный хребет отделяет две долины.

    The mountain range separates the two valleys.

  • Этот горный хребет известен своими снежными пиками.

    This mountain range is famous for its snowy peaks.

  • Путники пересекли горный хребет под проливным дождем.

    The travelers crossed the mountain range in pouring rain.

Meaning 2: The scope, extent, or series of values (e.g., price range)
Translation(s) & Context:
  • диапазон - Used in scientific, technical, or everyday contexts for measurements or variations.
  • ряд - Informal for a sequence, like a list or series of items.
Usage Examples:
  • Диапазон температур в этой зоне колеблется от -10 до +30 градусов.

    The temperature range in this zone fluctuates from -10 to +30 degrees.

  • В магазине есть ряд товаров в разных ценовых диапазонах.

    The store has a series of products in various price ranges.

  • Её речь охватывала широкий диапазон тем, от политики до культуры.

    Her speech covered a wide range of topics, from politics to culture.

  • Этот ряд упражнений поможет улучшить ваш диапазон движений.

    This series of exercises will help improve your range of motion.

  • Диапазон звуков в симфонии был поразительным.

    The range of sounds in the symphony was impressive.

Russian Forms/Inflections:

For 'диапазон' (a masculine noun), it follows standard first-declension patterns with some irregularities in plural forms:

Case Singular Plural
Nominative диапазон диапазоны
Genitive диапазона диапазонов
Dative диапазону диапазонам
Accusative диапазон диапазоны
Instrumental диапазоном диапазонами
Prepositional диапазоне диапазонах

For 'ряд' (also masculine), it is invariable in most forms but changes in plural: Singular: ряд; Plural: ряды. It does not have complex inflections.

For 'горный хребет' (a phrase where 'хребет' is masculine), 'хребет' inflects as: Nominative: хребет; Genitive: хребта; etc. Full table not provided due to compound nature.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • диапазон: интервал (interval) - Often used interchangeably in scientific contexts, but 'интервал' implies a gap.
    • ряд: последовательность (sequence) - More formal for ordered lists.
    • горный хребет: горная цепь (mountain chain) - Similar but emphasizes connectivity.
  • Antonyms:
    • диапазон: предел (limit) - Refers to boundaries rather than extent.
    • ряд: хаос (chaos) - Informal contrast to an ordered series.

Related Phrases:

  • В пределах диапазона - Within the range; Used in technical discussions to indicate limits.
  • Расширить ряд - To expand the series; Common in business or creative contexts for growth.
  • Горный хребет Альп - The Alpine mountain range; A specific geographical phrase for travel or geography.

Usage Notes:

  • Choose 'диапазон' for abstract or measurable extents (e.g., temperature range), as it directly mirrors the English 'range' in scientific contexts and is more formal.
  • 'Ряд' is better for sequential items, like a list, and is less formal; avoid it for geographical meanings to prevent confusion.
  • In Russian, nouns like these must agree in case, number, and gender with surrounding words, which is a key grammatical difference from English.
  • Be mindful of context: 'Диапазон' is common in formal writing, while 'ряд' suits casual speech; for beginners, start with singular forms to build confidence.

Common Errors:

  • Error: Using 'диапазон' incorrectly in plural forms, e.g., saying "диапазонов" when nominative is needed. Correct: Use "диапазоны" in nominative plural. Explanation: Russian requires precise case agreement; English speakers often overlook this, leading to grammatical errors.
  • Error: Confusing 'ряд' with 'рядом' (meaning 'nearby'). Correct: 'Ряд' for a series; 'Рядом' for location. Explanation: This mix-up can change the sentence meaning entirely, as 'рядом' is an adverb.
  • Error: Overgeneralizing 'горный хребет' to non-mountain contexts. Correct: Reserve it for geography; use 'диапазон' for other meanings. Explanation: Learners might translate 'range' literally without context, resulting in awkward phrasing.

Cultural Notes:

The term 'горный хребет' often evokes Russia's vast landscapes, such as the Ural Mountains, which have historical significance as a natural divide between Europe and Asia. In Russian culture, mountains symbolize resilience and exploration, as seen in literature like Tolstoy's works, where they represent both beauty and isolation.

Related Concepts:

  • интервал
  • последовательность
  • горная цепь
  • ландшафт