Verborus

EN RU Dictionary

озон Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'ozone'

English Word: ozone

Key Russian Translations:

  • озон [ɐˈzon] - [Formal, Scientific]

Frequency: Medium (Commonly used in scientific, environmental, and educational contexts, but not in everyday casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate) - Requires basic understanding of scientific vocabulary and Russian noun declensions; suitable for learners with intermediate proficiency in Russian grammar.

Pronunciation (Russian):

озон: [ɐˈzon]

Note on озон: The stress falls on the second syllable, which is common in Russian scientific terms. Be cautious with the vowel [ɐ], which is a reduced sound similar to the 'a' in English "about" when unstressed.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A gaseous element in the Earth's atmosphere, often referring to the ozone layer or the chemical compound O3
Translation(s) & Context:
  • озон - Used in formal scientific, environmental, or educational contexts, such as discussing atmospheric protection or chemistry.
Usage Examples:
  • Озон в стратосфере защищает Землю от вредного ультрафиолетового излучения.

    Ozone in the stratosphere protects the Earth from harmful ultraviolet radiation.

  • Ученые изучают, как озон влияет на климатические изменения.

    Scientists are studying how ozone affects climate change.

  • В городах с высоким уровнем загрязнения озон может быть опасным для здоровья.

    In cities with high pollution levels, ozone can be dangerous to health.

  • Озон используется в водоочистных системах для дезинфекции воды.

    Ozone is used in water purification systems for disinfecting water.

  • Russian Forms/Inflections:

    The word "озон" is a masculine noun of the second declension in Russian. It follows regular patterns for masculine nouns ending in a consonant. Below is a table of its inflections:

    Case Singular Plural
    Nominative озон озоны
    Genitive озона озонов
    Dative озону озонам
    Accusative озон озоны
    Instrumental озоном озонами
    Prepositional озоне озонах

    Note: As a scientific term, "озон" does not have irregular forms, making it straightforward for learners once basic declensions are mastered.

    Russian Synonyms/Antonyms:

    • Synonyms:
      • озон (no direct synonyms, as it's a specific term, but related: озоновый газ - ozone gas)
      • Brief note: "Озоновый газ" is a phrase that emphasizes the gaseous state, used in technical contexts.
    • Antonyms: None directly applicable, as "озон" is a specific chemical element without natural opposites.

    Related Phrases:

    • Озоновый слой - Refers to the ozone layer in the atmosphere, commonly used in environmental discussions.
    • Озоновая дыра - Describes the ozone hole, a term from climate science, often in contexts of global warming.
    • Генератор озона - Means an ozone generator, used in technology or health-related topics.

    Usage Notes:

    "Озон" directly corresponds to the English "ozone" as a chemical element and atmospheric component. It is primarily used in formal or technical settings, such as scientific reports, environmental campaigns, or educational materials. Avoid using it in casual conversation, as it may sound overly technical. When choosing between translations, "озон" is the standard and most accurate; no alternatives are needed for basic contexts. Grammatically, remember to decline it according to Russian case requirements, e.g., "в озоне" for "in ozone." For English speakers, note that Russian often pairs it with adjectives like "атмосферный" (atmospheric) for specificity.

    Common Errors:

    • Error: Mispronouncing as [oˈzon] instead of [ɐˈzon], treating it like an English word. Correct: Use the reduced vowel [ɐ] in unstressed syllables. Example of error: Saying "о́зон" with stress on the first syllable. Explanation: This can lead to confusion with other words; always stress the second syllable for accuracy.

    • Error: Forgetting to decline the noun in sentences, e.g., using "озон" in genitive case as "озон" instead of "озона." Correct: In a sentence like "уровень озона" (level of ozone), use "озона" for genitive. Explanation: Russian requires case agreement, which English learners often overlook, resulting in grammatically incorrect Russian.

    Cultural Notes:

    In Russian culture and media, "озон" is frequently associated with environmental issues, such as the depletion of the ozone layer, which gained prominence in the 1980s with the Montreal Protocol. It symbolizes global ecological concerns and is often discussed in educational programs or news related to climate change, reflecting Russia's emphasis on scientific advancements and environmental protection policies.

    Related Concepts:

    • атмосфера (atmosphere)
    • загрязнение (pollution)
    • ультрафиолет (ultraviolet)