Verborus

EN RU Dictionary

Привет Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'hello'

English Word: hello

Key Russian Translations:

  • Привет [prʲɪˈvʲet] - [Informal]
  • Здравствуйте [zdrasˈtvujtʲe] - [Formal]

Frequency: High (commonly used in everyday conversations)

Difficulty: A1 (for Привет); A2 (for Здравствуйте, due to slightly more complex pronunciation)

Pronunciation (Russian):

Привет: [prʲɪˈvʲet]

Note on Привет: The stress is on the second syllable; the 'р' is rolled, which can be challenging for beginners.

Audio: []

Здравствуйте: [zdrasˈtvujtʲe]

Note on Здравствуйте: This word has a soft 'т' sound and multiple syllables; practice slowly to master the flow.

Audio: []

Meanings and Usage:

Greeting (Basic salutation to initiate conversation)
Translation(s) & Context:
  • Привет - Used in casual, informal settings, such as with friends or family.
  • Здравствуйте - Employed in formal contexts, like business meetings or when addressing strangers or elders.
Usage Examples:
  • Привет, как дела? (Informal greeting inquiring about well-being.)

    Hello, how are you?

  • Здравствуйте, рад вас видеть! (Formal greeting expressing pleasure in meeting someone.)

    Hello, I'm glad to see you!

  • Привет, давай встретимся вечером! (Informal invitation combined with greeting.)

    Hello, let's meet up tonight!

  • Здравствуйте, чем могу помочь? (Formal greeting in a service context.)

    Hello, how can I help you?

  • Привет, что нового? (Casual greeting asking for updates.)

    Hello, what's new?

Russian Forms/Inflections:

Both "Привет" and "Здравствуйте" are interjections and do not undergo typical inflection for case, number, or tense in Russian. However:

  • For "Привет", it remains unchanged across contexts as an informal exclamation.
  • For "Здравствуйте", it is a fixed form derived from the verb "здравствовать" (to be healthy), and does not inflect. In rare cases, related forms like "Здравствуй" (informal singular) might appear, but it's not a direct inflection.
Form Description
Привет Uninflected; used as is in all situations.
Здравствуйте Uninflected; plural/formal polite form, no variations.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: Здравствуй (slightly less formal than Здравствуйте, used for singular informal); Алло (used when answering the phone)
  • Antonyms: Прощай (goodbye, informal); До свидания (goodbye, formal)

Related Phrases:

  • Приветствие - A noun meaning "greeting"; often used in formal or written contexts to refer to salutations.
  • Здравствуйте, как вы? - A full phrase meaning "Hello, how are you?" in formal settings.
  • Привет, друг! - Meaning "Hello, friend!" as an informal, friendly opener.

Usage Notes:

In Russian, the choice between "Привет" and "Здравствуйте" depends on the level of formality and relationship with the speaker. "Привет" is equivalent to English "hi" or "hey" in casual scenarios, while "Здравствуйте" aligns with "hello" in professional or polite interactions. Be mindful of cultural norms: Russians may appreciate formal greetings in initial encounters to show respect. Additionally, these words can vary by region, with more casual forms in youth culture.

Common Errors:

  • Error: Using "Привет" in formal situations, such as a business meeting. Correct: Opt for "Здравствуйте" to maintain politeness. Example of error: Saying "Привет, boss!" (incorrect); Correct: "Здравствуйте, boss!" (Explanation: This avoids offending superiors and aligns with Russian etiquette.)

  • Error: Mispronouncing "Здравствуйте" by stressing the wrong syllable. Correct: Ensure the stress is on "tvuj" and practice with native audio. (Explanation: Incorrect pronunciation can make you sound less fluent and confuse listeners.)

Cultural Notes:

In Russian culture, greetings like "Здравствуйте" reflect a deep-rooted emphasis on politeness and respect, influenced by historical traditions from the Soviet era and Orthodox customs. "Привет" is more modern and informal, often seen in urban youth interactions, symbolizing friendliness in casual social settings.

Related Concepts:

  • До свидания
  • Как дела
  • Пока