Verborus

EN RU Dictionary

кочевник Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'nomad'

English Word: nomad

Key Russian Translations:

  • кочевник [kɐˈt͡ɕevnʲɪk] - [Formal, used in historical, anthropological, or general contexts]

Frequency: Medium (Common in discussions of history, geography, and culture, but not everyday casual speech)

Difficulty: Intermediate (B1-B2) - Requires understanding of Russian noun declensions and vocabulary related to lifestyles and migration

Pronunciation (Russian):

кочевник: [kɐˈt͡ɕevnʲɪk]

Note on кочевник: The stress is on the second syllable ('t͡ɕev'), and the 'ч' sound is a palatal fricative, which can be challenging for English speakers. Pronunciation may vary slightly in dialects.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A member of a people or community with no fixed home, moving seasonally or by necessity
Translation(s) & Context:
  • кочевник - Used in formal, historical, or descriptive contexts, such as discussing ancient tribes or modern nomadic groups.
Usage Examples:
  • В степях Центральной Азии кочевники традиционно перемещались с пастбища на пастбище.

    In the steppes of Central Asia, nomads traditionally moved from pasture to pasture.

  • Современные кочевники в Африке адаптируются к изменяющимся климатическим условиям.

    Modern nomads in Africa adapt to changing climatic conditions.

  • Кочевник, путешествующий по пустыне, полагается на верблюдов для транспортировки.

    A nomad traveling through the desert relies on camels for transportation.

  • В истории России кочевники часто вступали в торговые отношения с оседлыми поселениями.

    In Russian history, nomads often engaged in trade relations with settled communities.

  • Молодой кочевник решил освоить цифровые технологии, не отказываясь от своего образа жизни.

    A young nomad decided to master digital technologies without giving up his way of life.

Russian Forms/Inflections:

"Кочевник" is a masculine noun (third declension). It follows regular patterns for Russian nouns, with changes in cases based on grammatical context. Below is a table of its inflections:

Case Singular Plural
Nominative (Именительный) кочевник кочевники
Genitive (Родительный) кочевника кочевников
Dative (Дательный) кочевнику кочевникам
Accusative (Винительный) кочевника кочевников
Instrumental (Творительный) кочевником кочевниками
Prepositional (Предложный) кочевнике кочевниках

Note: The word is regular and does not have irregular forms, making it straightforward for learners once basic declension rules are understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • степной кочевник (steppe nomad) - Emphasizes a specific type of nomadic lifestyle in open plains.
    • бродяга (brodaga) - Informal synonym, often implying a more transient or wandering existence.
  • Antonyms:
    • оседлый (osledlyy) - Settled or sedentary person.
    • житель (zhitel) - Resident or inhabitant, implying a fixed location.

Related Phrases:

  • кочевой образ жизни - Nomadic way of life; Refers to a lifestyle involving constant movement and adaptation.
  • кочевые племена - Nomadic tribes; Used in historical contexts to describe groups like the Mongols.
  • кочевать по миру - To wander the world; A phrase for traveling nomadically, often metaphorically.

Usage Notes:

In Russian, "кочевник" directly corresponds to the English "nomad" in formal and academic contexts, but it carries a connotation of historical or cultural migration, such as that of ancient Eurasian peoples. Use it in neutral or formal registers; avoid in casual conversation where "бродяга" might sound more everyday. Grammatically, always decline it according to case (e.g., "с кочевником" for "with the nomad"). When choosing between translations, opt for "кочевник" for precise, non-pejorative descriptions, especially in educational or travel-related content.

Common Errors:

  • Error: Using the wrong case, e.g., saying "я видел кочевник" instead of "я видел кочевника" (accusative case).

    Correct: "Я видел кочевника." Explanation: Russian requires nouns to agree in case with the verb; "видел" (saw) governs accusative, so "кочевник" becomes "кочевника."

  • Error: Confusing with "бродяга," which implies a vagrant or homeless person, potentially offensive.

    Correct: Use "кочевник" for cultural or positive nomadic contexts. Explanation: "Бродяга" has a negative shade, so it's not a direct synonym in all situations.

Cultural Notes:

In Russian culture, "кочевник" often evokes images of historical groups like the Scythians or Mongols, who played significant roles in shaping Eurasian history. This term highlights themes of adaptability and freedom but can also imply challenges like instability. Understanding this helps English speakers grasp the romanticized or critical views of nomadism in Russian literature, such as in works by Tolstoy or modern discussions of indigenous rights.

Related Concepts:

  • племя (tribe)
  • миграция (migration)
  • степь (steppe)