Verborus

EN RU Dictionary

локально Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'locally'

English Word: locally

Key Russian Translations:

  • локально [lɐ'kalʲnə] - [Formal, often used in technical or professional contexts]
  • местно [ˈmʲestnə] - [Informal, more common in everyday speech for localized actions]

Frequency: Medium (commonly used in contexts like technology, business, and regional discussions, but not as frequent as basic adverbs).

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of adverbial forms and contextual usage; for 'локально', it's straightforward, but 'местно' may vary slightly in nuance).

Pronunciation (Russian):

локально: [lɐ'kalʲnə]

Note on локально: The stress falls on the second syllable ('kalʲ'), which is a common challenge for English speakers due to Russian's mobile stress patterns. Pronounce the 'л' softly as in "love".

местно: [ˈmʲestnə]

Note on местно: The initial 'м' is soft and nasal; avoid overemphasizing the 'е' sound, which should be quick and neutral.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: In a local or restricted area, as opposed to globally or widely.
Translation(s) & Context:
  • локально - Used in formal or technical contexts, such as describing software updates or regional events.
  • местно - Applied in informal settings, like everyday conversations about community or personal activities.
Usage Examples:
  • Продукт был разработан локально для решения региональных проблем.

    The product was developed locally to address regional issues.

  • Местно произведенные товары всегда дешевле, чем импортные.

    Locally produced goods are always cheaper than imported ones.

  • В этом городе фестиваль организуется локально каждый год.

    In this city, the festival is organized locally every year.

  • Мы предпочитаем покупать местно выращенные овощи для свежести.

    We prefer buying locally grown vegetables for freshness.

  • Локально управляемые проекты часто адаптируются к культурным особенностям.

    Locally managed projects are often adapted to cultural specifics.

Secondary Meaning: Pertaining to a specific place or community (e.g., in governance or economics).
Translation(s) & Context:
  • локально - In administrative or economic contexts, emphasizing locality.
  • местно - In casual or social contexts, highlighting community involvement.
Usage Examples:
  • Правительство инвестирует локально в развитие сельских районов.

    The government is investing locally in the development of rural areas.

  • Местно организованные встречи помогают укрепить сообщество.

    Locally organized meetings help strengthen the community.

  • Локально принятые законы могут отличаться от федеральных.

    Locally adopted laws can differ from federal ones.

Russian Forms/Inflections:

Both 'локально' and 'местно' are adverbs in Russian, which typically do not inflect for gender, number, or case. They remain unchanged in most sentences, making them straightforward for learners. However:

  • For 'локально': It is an invariable adverb derived from the adjective 'локальный' (local). No changes occur based on context.
  • For 'местно': Similarly invariable, but it can sometimes imply a connection to nouns in the locative case (e.g., в местном магазине - in the local store).
Form локально местно
Base Form (Adverb) локально местно
Usage Note Unchanged; e.g., in sentences like "Действует локально." Unchanged; e.g., in sentences like "Произведено местно."

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • локально - Регионально (regionally; more specific to areas)
    • местно - Локализированно (localized; implies adaptation)
  • Antonyms:
    • Глобально (globally)
    • Общедоступно (publicly or widely)

Related Phrases:

  • Локально произведенный - Locally produced (refers to goods made in a specific area, emphasizing regional support).
  • Местно адаптированный - Locally adapted (used for strategies or products tailored to a community).
  • Локальная экономика - Local economy (a common phrase in discussions about regional development).

Usage Notes:

Choose 'локально' for more formal or technical contexts, as it directly mirrors the English 'locally' in fields like IT or business. 'Местно' is better for everyday, informal speech and implies a stronger sense of community. Be aware that Russian adverbs like these don't change form, but their placement in a sentence can affect emphasis—typically, they follow the verb for clarity. When translating from English, consider the context: if 'locally' refers to geography, 'локально' is ideal; for social aspects, 'местно' might fit better.

Common Errors:

  • Confusing 'локально' with 'локальный': Learners might misuse the adjective 'локальный' (local) as an adverb, e.g., saying *Я живу локальный* instead of Я живу локально. Correct: Use 'локально' for adverbial function.
  • Overgeneralizing 'местно': English speakers may apply 'местно' too broadly, e.g., *Местно в Москве* (incorrect for 'locally in Moscow'); instead, use В Москве местно for proper context. Explanation: 'Местно' isn't a preposition, so pair it correctly with locative phrases.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'локально' and 'местно' often reflect the importance of regional identity in a vast country like Russia. For instance, 'местно' might evoke ideas of supporting local producers amid global influences, similar to the "buy local" movements in the West, highlighting Russia's emphasis on community self-sufficiency.

Related Concepts:

  • Регионально
  • Муниципально
  • Децентрализовано