Verborus

EN RU Dictionary

juggernaut

неудержимая сила Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'juggernaut'

English Word: juggernaut

Key Russian Translations:

  • неудержимая сила [nʲɪʊˈdʲɛrʲʐɪməjə ˈsʲiɫə] - [Formal, Metaphorical]

Frequency: Low (This term is not commonly used in everyday Russian conversation; it's more prevalent in literary, journalistic, or academic contexts.)

Difficulty: Advanced (C1 level per CEFR, as it involves understanding metaphorical expressions and cultural nuances; for learners, mastering the adjective 'неудержимая' and noun 'сила' requires familiarity with Russian grammar.)

Pronunciation (Russian):

неудержимая сила: [nʲɪʊˈdʲɛrʲʐɪməjə ˈsʲiɫə]

Note on неудержимая сила: Pay attention to the stress on the third syllable of 'неудержимая' (ne-u-DER-zhi-ma-ya). The 'ж' sound in 'неудержимая' is a soft palatal fricative, which can be challenging for English speakers. Variations may occur in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

An overwhelming, destructive force or entity that is unstoppable
Translation(s) & Context:
  • неудержимая сила - Used in formal, literary, or descriptive contexts to convey an unstoppable momentum, such as in business, politics, or natural phenomena. It's often metaphorical and appears in written Russian rather than casual speech.
Usage Examples:
  • Русский пример: В мире бизнеса, новая корпорация превратилась в настоящую неудержимую силу, сметая конкурентов с рынка.

    English translation: In the business world, the new corporation turned into a real juggernaut, sweeping competitors from the market.

  • Русский пример: Историческая неудержимая сила революции изменила судьбу нации, не оставив камня на камне.

    English translation: The historical juggernaut of the revolution changed the nation's fate, leaving nothing intact.

  • Русский пример: В спорте, команда стала неудержимой силой, выигрывая турнир за турниром без остановки.

    English translation: In sports, the team became a juggernaut, winning tournament after tournament without stopping.

  • Русский пример: Природа иногда проявляет себя как неудержимая сила, как в случае с ураганами, которые разрушают всё на своём пути.

    English translation: Nature sometimes manifests as a juggernaut, as in the case of hurricanes that destroy everything in their path.

  • Русский пример: В технологиях, искусственный интеллект может стать неудержимой силой, трансформируя общество в кратчайшие сроки.

    English translation: In technology, artificial intelligence can become a juggernaut, transforming society in the shortest time.

Russian Forms/Inflections:

"Неудержимая сила" is a phrase consisting of an adjective ("неудержимая") and a noun ("сила"). The adjective agrees with the noun in gender, number, and case, while the noun follows standard Russian declension patterns for feminine nouns.

For "неудержимая" (feminine singular adjective):

Case Singular Plural
Nominative неудержимая неудержимые
Genitive неудержимой неудержимых
Dative неудержимой неудержимым
Accusative неудержимую (if animate) неудержимых
Instrumental неудержимой неудержимыми
Prepositional неудержимой неудержимых

For "сила" (feminine noun, first declension):

Case Singular Plural
Nominative сила силы
Genitive силы сил
Dative силе силам
Accusative силу силы
Instrumental силой силами
Prepositional силе силах

Note: This phrase does not change irregularly, but ensure adjective-noun agreement in all contexts.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: неудержимый (unstoppable, often used adjectivally); гигантский разрушитель (giant destroyer, more vivid and emphatic); лавина (avalanche, implying rapid overwhelming force)
  • Antonyms: слабый (weak); остановимый (stoppable); пассивный (passive, highlighting lack of momentum)

Related Phrases:

  • неудержимый поток - An unstoppable stream or flow, often used in contexts like information or events (e.g., in media or history).
  • неудержимая волна - An unstoppable wave, metaphorically for trends or emotions in cultural or social discussions.
  • гигантская машина - A giant machine, similar to juggernaut in describing large-scale operations or systems.

Usage Notes:

"Неудержимая сила" directly corresponds to the English "juggernaut" as a metaphorical expression for an irresistible force. It is typically used in formal writing, speeches, or analyses rather than casual conversation. When choosing this over other translations like "гигант", consider the context: "неудержимая сила" emphasizes unstoppable momentum, while "гигант" focuses on size. Grammatically, ensure the adjective agrees with the noun in gender and case. For English learners, practice with genitive constructions, as phrases like "сила разрушения" (force of destruction) are common companions.

Common Errors:

  • Error: Incorrect adjective-noun agreement, e.g., saying "неудержимая силы" (wrong case for "сила"). Correct: "неудержимой силы" in genitive. Explanation: Russian requires strict agreement; always check the noun's case before modifying with an adjective.

  • Error: Overusing in casual speech, e.g., treating it as everyday slang. Correct: Reserve for formal contexts; in informal talk, simpler words like "сильный" might suffice. Explanation: This makes speech sound unnatural and overly dramatic to native speakers.

  • Error: Mispronouncing the stress, e.g., stressing the wrong syllable in "неудержимая". Correct Pronunciation: [nʲɪʊˈdʲɛrʲʐɪməjə]. Explanation: Incorrect stress can alter perceived meaning or make the phrase harder to understand.

Cultural Notes:

The concept of "неудержимая сила" echoes historical Russian literature, such as in Tolstoy's works, where unstoppable forces represent fate or historical inevitability. It also ties to Soviet-era narratives of industrial might, symbolizing progress. For English users, understanding this can deepen appreciation of Russian realism in literature and media, where such metaphors highlight themes of resilience and inevitability.

Related Concepts:

  • сила (force or power)
  • неудержимый (unstoppable)
  • лавина (avalanche)