isotopic
Russian Translation(s) & Details for 'isotopic'
English Word: isotopic
Key Russian Translations:
- изотопный [/ɪzɐˈtopnɨj/] - [Formal, Scientific context]
Frequency: Low (Primarily used in scientific, technical, or academic contexts; not common in everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with scientific terminology and basic Russian adjective inflections, as per CEFR standards)
Pronunciation (Russian):
изотопный: /ɪzɐˈtopnɨj/
Note on изотопный: The stress falls on the third syllable (/top/), which is a common challenge for English speakers due to the Russian stress patterns. The "ы" sound is a mid-back unrounded vowel, similar to the 'i' in "bit" but more centralized.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Relating to or denoting isotopes (e.g., in chemistry or physics)
Translation(s) & Context:
- изотопный - Used in formal scientific discussions, such as describing elements with the same atomic number but different mass numbers. Context: Academic papers, lectures, or technical reports.
Usage Examples:
-
Изотопный анализ позволяет определить возраст древних артефактов.
Isotopic analysis allows us to determine the age of ancient artifacts.
-
В ядерной физике изотопные методы играют ключевую роль.
In nuclear physics, isotopic methods play a key role.
-
Учёные используют изотопный состав для изучения климатических изменений.
Scientists use isotopic composition to study climate changes.
-
Изотопный обмен происходит в процессе химических реакций.
Isotopic exchange occurs during chemical reactions.
-
Применение изотопных маркеров упрощает отслеживание веществ в организме.
The use of isotopic markers simplifies tracking substances in the body.
Russian Forms/Inflections:
"Изотопный" is an adjective in Russian, which means it inflects based on gender, number, and case. It follows the standard pattern for adjectives ending in -ый/-ий. Below is a table outlining its key inflections:
Form | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | изотопный | изотопная | изотопное | изотопные |
Genitive | изотопного | изотопной | изотопного | изотопных |
Dative | изотопному | изотопной | изотопному | изотопным |
Accusative | изотопный (inanimate) / изотопного (animate) | изотопную | изотопное | изотопные |
Instrumental | изотопным | изотопной | изотопным | изотопными |
Prepositional | изотопном | изотопной | изотопном | изотопных |
Note: This adjective is regular, so it follows standard Russian adjective declension rules without irregularities.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- изотопический (izotopicheskiy) - More technical variant, often interchangeable in scientific contexts.
- радиоактивный (radioaktivnyy) - If implying radioactive isotopes, but with a nuance toward radiation.
- Antonyms:
- неизотопный (neizotopnyy) - Rarely used, but denotes non-isotopic elements.
- стабильный (stabilnyy) - In contexts where isotopes are unstable, meaning "stable" as in non-radioactive.
Related Phrases:
- Изотопный анализ - Isotopic analysis; used in scientific research to study material composition.
- Изотопные методы датирования - Isotopic dating methods; refers to techniques for determining the age of geological samples.
- Изотопный обмен - Isotopic exchange; a process in chemistry involving the swapping of isotopes.
Usage Notes:
"Изотопный" directly corresponds to the English "isotopic" in scientific contexts, but it's primarily used in formal, academic, or technical settings. English speakers should note that Russian adjectives must agree in gender, number, and case with the noun they modify, which is a key grammatical difference. For example, choose "изотопный" for masculine nouns and "изотопная" for feminine ones. When selecting among translations, use "изотопный" for general isotopic references, but consider "изотопический" if emphasizing methodological aspects. Avoid using this term in casual conversation, as it may sound overly technical.
Common Errors:
Error: Using "изотопный" without proper inflection, e.g., saying "изотопный женщина" instead of "изотопная женщина" (for a feminine noun).
Correct: изотопная женщина (Isotopic woman, in a scientific context, e.g., referring to a female scientist working on isotopes).
Explanation: Russian adjectives must inflect to match the noun's gender; this is a common mistake for English learners who treat adjectives as invariable.
Error: Confusing "изотопный" with "радиоактивный," assuming all isotopes are radioactive.
Correct: Use "изотопный" for any isotope-related topic, and specify "радиоактивный изотоп" if radioactivity is intended.
Explanation: Not all isotopes are radioactive, so overgeneralizing can lead to inaccurate scientific communication.
Cultural Notes:
In Russian scientific culture, terms like "изотопный" are heavily influenced by international physics and chemistry communities, especially due to Russia's historical contributions to nuclear science (e.g., via figures like Dmitri Mendeleev). This word doesn't carry strong cultural connotations beyond its technical use, but it reflects Russia's emphasis on STEM education and research in post-Soviet contexts.
Related Concepts:
- изотоп (isotope)
- радиоактивность (radioactivity)
- атом (atom)
- молекула (molecule)