Verborus

EN RU Dictionary

intercity

междугородный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'intercity'

English Word: intercity

Key Russian Translations:

  • междугородный [mʲɪʐdʊgɐˈrodnɨj] - [Adjective, Formal, used for transportation or services between cities]

Frequency: Medium (commonly encountered in travel, transportation, and logistics contexts, but not in everyday casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate, per CEFR; requires understanding of Russian adjectives and contextual usage, though basic forms are accessible to learners with some grammar knowledge)

Pronunciation (Russian):

междугородный: [mʲɪʐdʊgɐˈrodnɨj]

Note on междугородный: The pronunciation involves a soft 'ж' sound (like 'zh' in 'measure'), which can be challenging for English speakers. Stress falls on the fourth syllable. Variations may occur in regional dialects, but standard Russian uses this IPA.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: Relating to or connecting different cities (e.g., transportation services)
Translation(s) & Context:
  • междугородный - Used in formal contexts for intercity travel, such as buses or trains, emphasizing connections between urban areas rather than within a single city.
Usage Examples:
  • Мы часто пользуемся междугородным автобусом, чтобы добраться в соседний город.

    We often use the intercity bus to get to the neighboring city.

  • Билеты на междугородный поезд продаются в кассе вокзала.

    Tickets for the intercity train are sold at the station ticket office.

  • Эта компания предлагает междугородные услуги доставки по всей стране.

    This company offers intercity delivery services across the country.

  • В выходные мы планируем поездку на междугородном транспорте.

    On weekends, we plan a trip using intercity transportation.

  • Междугородный трафик на дорогах увеличивается в праздничные дни.

    Intercity traffic on the roads increases during holidays.

Russian Forms/Inflections:

междугородный is an adjective in Russian, which means it inflects for gender, number, and case. It follows the standard pattern for adjectives ending in -ый. Below is a table outlining its key inflections:

Case/Number/Gender Singular Masculine Singular Feminine Singular Neuter Plural
Nominative междугородный междугородная междугородное междугородные
Genitive междугородного междугородной междугородного междугородных
Dative междугородному междугородной междугородному междугородным
Accusative междугородный (animate)/междугородного (inanimate) междугородную междугородное междугородные
Instrumental междугородным междугородной междугородным междугородными
Prepositional междугородном междугородной междугородном междугородных

Note: This adjective does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners once basic declension rules are understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • дальнемагистральный (dal'nemagistral'nyy) - Used for long-distance routes, with a slight emphasis on highways or major thoroughfares.
    • пригородный (prigorodnyy) - Applies to areas just outside cities, but can overlap in suburban intercity contexts.
  • Antonyms:
    • городской (gorodskoy) - Refers to within-city or urban matters, contrasting with intercity connections.
    • локальный (lokal'nyy) - Indicates local or confined to a specific area, not extending between cities.

Related Phrases:

  • Междугородный автобус (Intercity bus) - A common phrase for buses traveling between cities, often used in travel planning.
  • Междугородный поезд (Intercity train) - Refers to trains connecting different cities, highlighting rail transportation.
  • Междугородные звонки (Intercity calls) - In telecommunications, for phone calls between cities, with a focus on long-distance communication.

Usage Notes:

междугородный directly corresponds to the English "intercity" in contexts like transportation, but it's more commonly used in formal or official settings in Russian. Be mindful of its adjectival nature, which requires agreement in gender, number, and case with the noun it modifies. For example, choose this term for broader city-to-city connections rather than international travel (use "международный" for that). In everyday speech, Russians might opt for more specific phrases like "дальний рейс" if precision is needed.

  • Grammar tip: Always decline it according to the noun, e.g., "в междугородном автобусе" (in the intercity bus).
  • Context guidance: Prefer this in written or professional contexts; in casual talk, simpler alternatives might be used.

Common Errors:

English learners often confuse "междугородный" with "международный" (international), leading to misuse in travel contexts. For instance, a common error is saying "международный автобус" when meaning an intercity bus within the country. Correct usage: Use "междугородный" for domestic city connections and "международный" for cross-border travel. Example of error: "Я еду на международном поезде в Москву" (when the train is actually domestic); Correct: "Я еду на междугородном поезде в Москву." This mistake arises from false cognates, so focus on the prefix "между-" meaning "between" in a local sense.

Cultural Notes:

In Russia, "междугородный" often evokes the vast geography of the country, where intercity travel by train or bus is a cultural staple due to the distances involved. For example, the Trans-Siberian Railway represents iconic intercity journeys, symbolizing adventure and connectivity across Russia's expansive landscape. This term highlights the practicalities of life in a large nation, where such transportation is essential for both business and leisure.

Related Concepts:

  • транспорт (transport)
  • поезд (train)
  • автобус (bus)
  • доставка (delivery)