Verborus

EN RU Dictionary

гармония Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'harmony'

English Word: harmony

Key Russian Translations:

  • гармония [ɡɐrˈmonʲɪjə] - [Formal, used in contexts like music, philosophy, or general agreement]
  • согласие [sɐˈɡlasʲɪje] - [Informal, used when referring to agreement or consensus in everyday speech]

Frequency: Medium (commonly encountered in literature, music, and discussions on relationships, but not in everyday casual conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of abstract concepts and noun declensions, but accessible with basic vocabulary knowledge)

Pronunciation (Russian):

гармония: [ɡɐrˈmonʲɪjə]

согласие: [sɐˈɡlasʲɪje]

Note on гармония: The stress falls on the third syllable ('mon'), which can be tricky for English speakers due to the soft 'нʲ' sound; practice with native audio for accuracy.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Agreement in feeling, opinion, or action; accord.
Translation(s) & Context:
  • гармония - Used in formal or philosophical contexts to describe interpersonal or social agreement, e.g., in relationships or group dynamics.
  • согласие - Applied in informal settings for everyday consensus, such as in conversations or decisions.
Usage Examples:
  • В музыке гармония создаёт ощущение единства. (V muzyke garmoniya sozdayot oshchushcheniye yedinstva.)

    In music, harmony creates a sense of unity.

  • Мы достигли гармонии в наших взглядах на жизнь. (My dostigli garmonii v nashikh vzglyadakh na zhizn'.)

    We achieved harmony in our views on life.

  • Без согласия невозможно построить крепкую семью. (Bez soglasiya nevozmozhno postroit' krepkuyu sem'yu.)

    Without agreement, it's impossible to build a strong family.

  • Гармония в обществе зависит от взаимного уважения. (Garmoniya v obshchestve zavisit ot vzaimnogo uvazheniya.)

    Harmony in society depends on mutual respect.

Meaning 2: The quality of forming a pleasing and consistent whole, often in music or aesthetics.
Translation(s) & Context:
  • гармония - Primarily used in artistic or musical contexts to denote balance and coherence.
  • согласие - Less common here, but can imply aesthetic agreement in informal descriptions.
Usage Examples:
  • Эта картина полна гармонии цветов и форм. (Eta kartina polna garmonii tsvetov i form.)

    This painting is full of harmony in colors and forms.

  • В природе гармония проявляется в балансе экосистем. (V prirode garmoniya proyavlyayetsya v balanse ekosistem.)

    In nature, harmony is evident in the balance of ecosystems.

  • Согласие в дизайне делает интерьер уютным. (Soglasie v dizayne delayet inter'yer uyutnym.)

    Agreement in design makes the interior cozy.

Russian Forms/Inflections:

For the noun "гармония" (feminine, 1st declension), it follows standard Russian noun patterns with changes based on case and number. It is invariable in plural forms for abstract concepts but can be pluralized in specific contexts.

Case Singular Plural
Nominative гармония гармонии
Genitive гармонии гармоний
Dative гармонии гармониям
Accusative гармонию гармонии
Instrumental гармонией гармониями
Prepositional гармонии гармониях

For "согласие" (neuter, 2nd declension), it has similar patterns but is more commonly used in singular form:

Case Singular Plural
Nominative согласие согласия
Genitive согласия согласий

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: единство (yedinstvo) - emphasizes unity; согласованность (soglasovannost') - focuses on coordination; лад (lad) - informal for harmony in relationships.
  • Antonyms: дисгармония (disgarmoniya); конфликт (konflikt); разлад (razlad) - highlights disagreement or discord.

Related Phrases:

  • Жить в гармонии - To live in harmony (refers to peaceful coexistence, often in family or nature contexts).
  • Гармония красок - Harmony of colors (used in art and design to describe balanced palettes).
  • Достигнуть согласия - To reach agreement (common in negotiations or discussions).

Usage Notes:

"Гармония" directly corresponds to the English "harmony" in formal or artistic contexts, but it's more abstract and less colloquial than "согласие," which suits everyday agreements. Use "гармония" for broader, philosophical discussions and "согласие" in practical scenarios. Be mindful of Russian case endings when using these nouns in sentences, as they must agree with prepositions and verbs. For English learners, choose "гармония" when translating from music or aesthetics, but verify context to avoid overgeneralization.

  • Grammar note: Always decline the noun based on its role in the sentence (e.g., genitive for possession).
  • Context tip: In Russian culture, "гармония" often implies a deeper emotional or spiritual balance, so it's ideal for poetic or reflective language.

Common Errors:

English learners often misuse case endings, such as saying "в гармония" instead of the correct "в гармонии" (in harmony). Incorrect: "Я ищу гармония" (wrong case). Correct: "Я ищу гармонию" (accusative for direct object). Another error is confusing it with "согласие," leading to overuse in informal settings; for example, saying "Мы имеем согласие в музыке" when "гармония" is more appropriate for musical contexts. Explanation: Russian requires precise grammatical agreement, so always check the noun's declension based on its sentence function.

Cultural Notes:

In Russian culture, "гармония" carries connotations from Orthodox philosophy and literature, such as in Tolstoy's works, where it symbolizes spiritual and social balance. It's often linked to the idea of "mir" (peace), reflecting Russia's historical emphasis on communal harmony amidst challenges, which can add depth to its usage in modern contexts.

Related Concepts:

  • баланс (balans)
  • единство (yedinstvo)
  • синергия (sinergiya)