Verborus

EN RU Dictionary

Цель Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'goal'

English Word: goal

Key Russian Translations:

  • Цель [tsɛlʲ] - [Formal, Singular]
  • Гол [ɡol] - [Informal, Sports-related, Used in contexts like football or hockey]

Frequency: High (e.g., 'Цель' is commonly used in everyday language, business, and education; 'Гол' is medium in sports contexts)

Difficulty: B1 for 'Цель' (Intermediate, as it involves basic noun inflections); B2 for 'Гол' (Upper-Intermediate, due to its specific contextual usage and less frequent everyday application)

Pronunciation (Russian):

Цель: [tsɛlʲ]

Note on Цель: The soft 'л' sound (palatalized 'l') can be tricky for English speakers; it's similar to the 'l' in 'million'. Pronounce with a clear 'ts' at the beginning.

Audio: []

Гол: [ɡol]

Note on Гол: The 'г' is a voiced velar fricative, pronounced like the 'g' in 'go', but ensure it's not aspirated as in English.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: An aim or objective in life, work, or planning
Translation(s) & Context:
  • Цель - Used in formal or professional settings, such as setting personal or business objectives.
Usage Examples:
  • Моя цель — выучить русский язык за год.

    My goal is to learn Russian in a year.

  • Каждый студент должен иметь четкую цель в обучении.

    Every student should have a clear goal in their studies.

  • Эта цель кажется недостижимой, но мы постараемся.

    This goal seems unattainable, but we'll try.

  • В бизнес-плане указано несколько ключевых целей.

    The business plan outlines several key goals.

Meaning 2: A point scored in sports, such as football or hockey
Translation(s) & Context:
  • Гол - Used specifically in sports commentary or casual discussions about games.
Usage Examples:
  • Игрок забил гол в последние минуты матча.

    The player scored a goal in the last minutes of the match.

  • Эта команда известна своими быстрыми голами.

    This team is known for its quick goals.

  • Гол был отменен из-за офсайда.

    The goal was disallowed due to offside.

  • Зрители аплодировали после красивого гола.

    The audience applauded after a beautiful goal.

Russian Forms/Inflections:

For 'Цель' (feminine noun, 3rd declension):

Case Singular Plural
Nominative Цель Цели
Genitive Цели Целей
Dative Цели Целям
Accusative Цель Цели
Instrumental Целью Целями
Prepositional Цели Целях

Note: 'Цель' follows standard feminine noun patterns with no irregularities.

For 'Гол' (masculine noun, follows standard patterns with some sports-specific usages):

Case Singular Plural
Nominative Гол Голы
Genitive Гола Голов
Dative Голу Голам
Accusative Гол Голы
Instrumental Голом Голами
Prepositional Голе Голах

'Гол' is invariant in some informal contexts but follows regular masculine endings.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Задача (zadacha) - More task-oriented, often used interchangeably with 'Цель' in planning.
    • Целевое назначение (tselovoe naznacheniye) - Formal synonym for 'Цель', emphasizing purpose.
    • Очко (ochko) - Informal synonym for 'Гол' in some sports like basketball.
  • Antonyms:
    • Провал (provаl) - Failure or flop, opposite of achieving a 'Цель'.
    • Мимо (mimo) - Miss, as in failing to score a 'Гол'.

Related Phrases:

  • Достичь цели (dostich' tseli) - To achieve the goal; used in motivational contexts.
  • Забить гол (zabit' gol) - To score a goal; common in sports narratives.
  • Короткосрочная цель (korotkosrochnaya tsel') - Short-term goal; refers to immediate objectives.

Usage Notes:

The English 'goal' translates to 'Цель' for abstract or long-term objectives, making it a direct equivalent in formal writing or speeches. Choose 'Гол' only in sports contexts to avoid confusion. Note the grammatical gender: 'Цель' is feminine, so it requires feminine agreement in adjectives and verbs (e.g., "эта цель важна" - this goal is important). For learners, 'Цель' is versatile across registers, while 'Гол' is idiomatic and region-specific in Russia.

Common Errors:

  • Error: Using 'Цель' in sports contexts, e.g., saying "Я забил цель" instead of "Я забил гол".
    Correct: "Я забил гол" (I scored a goal). Explanation: 'Цель' means objective, not a scored point, leading to semantic mismatch.
  • Error: Forgetting noun inflections, e.g., using 'Цель' in genitive as 'Цель' instead of 'Цели'.
    Correct: In a sentence like "ради цели" (for the goal), it should be "ради цели" but ensure context fits. Explanation: Russian requires case agreement, which English speakers often overlook.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'Цель' often ties to themes of perseverance in literature and history, such as in Soviet-era propaganda emphasizing collective goals. 'Гол' in sports like football reflects national pride, especially during events like the World Cup, where scoring a goal can symbolize unity and achievement.

Related Concepts:

  • Планы (plany) - Plans
  • Успех (uspeh) - Success
  • Соревнование (sorevnovaniye) - Competition