Verborus

EN RU Dictionary

морозильник Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'freezer'

English Word: freezer

Key Russian Translations:

  • морозильник [mərəˈzʲilʲnʲik] - [Common noun, Informal/Formal]

Frequency: Medium (The word is commonly used in everyday contexts related to household appliances, but not as ubiquitous as basic vocabulary like "дом" for "house").

Difficulty: A2 (Elementary level; suitable for beginners with basic knowledge of Russian nouns and declensions, as per CEFR standards).

Pronunciation (Russian):

морозильник: [mərəˈzʲilʲnʲik]

Note on морозильник: The stress falls on the third syllable ("zil"), which is a common challenge for English speakers due to the palatalized consonants (e.g., 'zʲ' sounds like a soft 'z'). Pronunciation may vary slightly in regional dialects.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: A device or compartment used for freezing and storing food at very low temperatures.
Translation(s) & Context:
  • морозильник - Typically used in general contexts for household freezers, such as in kitchens or appliances; applicable in both formal and informal settings, e.g., in shopping or daily conversations.
Usage Examples:
  • Я кладу овощи в морозильник, чтобы они оставались свежими зимой.

    I put vegetables in the freezer to keep them fresh during winter.

  • В нашем доме есть большой морозильник для хранения мяса.

    In our house, there is a large freezer for storing meat.

  • Морозильник сломался, и теперь продукты тают.

    The freezer broke, and now the food is thawing.

  • Она купила новый морозильник с функцией быстрой заморозки.

    She bought a new freezer with a quick-freeze function.

  • В супермаркете морозильники полны мороженого и замороженных продуктов.

    In the supermarket, the freezers are full of ice cream and frozen products.

Russian Forms/Inflections:

Морозильник is a masculine noun in Russian, belonging to the second declension. It follows standard noun inflection patterns for case, number, and gender. As a common inanimate noun, it does not have irregular forms but changes based on grammatical case.

Case Singular Plural
Nominative морозильник морозильники
Genitive морозильника морозильников
Dative морозильнику морозильникам
Accusative морозильник (if inanimate) морозильники
Instrumental морозильником морозильниками
Prepositional морозильнике морозильниках

Note: This noun is invariable in terms of gender and does not undergo stem changes, making it straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: холодильник (refrigerator, but can include freezer functions; more general term), морозилка (informal diminutive, used in casual speech for a small freezer).
  • Antonyms: печь (oven; implies heating rather than cooling, highlighting the opposite function in kitchen appliances).

Related Phrases:

  • Морозильная камера - A freezer compartment (often in a fridge); used in contexts describing appliance features.
  • Быстрая заморозка в морозильнике - Quick freeze in the freezer; common in product descriptions or daily usage.
  • Очистить морозильник - To clean the freezer; a practical phrase for household maintenance.

Usage Notes:

The Russian word "морозильник" directly corresponds to the English "freezer" in most contexts, but it can sometimes be part of a larger appliance like a refrigerator. Use it in formal and informal settings alike, such as when discussing home appliances or shopping. Be mindful of declensions based on sentence structure—e.g., use the genitive case for possession ("в морозильника" is incorrect; say "в морозильнике"). When multiple translations exist, choose "морозильник" for standalone freezers and "морозильная камера" for compartments to ensure precision.

Common Errors:

  • Error: Using "холодильник" interchangeably with "морозильник" to mean "freezer." Correct: "Холодильник" means "refrigerator," which may include a freezer but isn't specific. Example of error: "Я кладу еду в холодильник" (implying the fridge part, not specifically the freezer). Correct: "Я кладу еду в морозильник." Explanation: English speakers often overlook the distinction, leading to confusion in contexts where freezing is key.

  • Error: Forgetting declensions, e.g., saying "в морозильник" in prepositional case instead of "в морозильнике." Correct: Always adjust for case, as in "Я смотрю в морозильнике" (I look in the freezer). Explanation: Russian requires case agreement, which can trip up beginners used to English's lack of inflection.

Cultural Notes:

In Russian culture, freezers like "морозильник" play a significant role in daily life due to the country's long winters and emphasis on preserving food. For instance, families often stock up on frozen berries, meats, and vegetables from summer harvests, reflecting a tradition of resourcefulness and seasonal preparation. This contrasts with some warmer climates where such storage is less critical.

Related Concepts:

  • холодильник
  • заморозка
  • продукты хранения