fractional
Russian Translation(s) & Details for 'fractional'
English Word: fractional
Key Russian Translations:
- дробный [ˈdrob.nɨj] - [Formal, Adjective]
Frequency: Medium (Common in mathematical, scientific, and technical contexts, but not everyday conversation)
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of basic Russian adjectives and their inflections)
Pronunciation (Russian):
дробный: [ˈdrob.nɨj]
Note on дробный: The stress falls on the first syllable ("drob-"), and the final "-ый" ending is typical for masculine adjectives. Be mindful of the soft sign (ы) which affects vowel pronunciation.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Relating to fractions or parts of a whole (e.g., in mathematics)
Translation(s) & Context:
- дробный - Used in formal or technical contexts, such as describing fractional numbers or partial divisions.
Usage Examples:
-
Дробный анализ данных помогает понять мелкие детали. (Drobnyy analiz dannykh pomogaet ponyat' melkiye detali.)
Fractional analysis of data helps understand the finer details.
-
В математике дробный метод часто применяется для решения уравнений. (V matematike drobnyy metod chasto primenyayetsya dlya resheniya uravneniy.)
In mathematics, the fractional method is often used to solve equations.
-
Эта дробная часть числа равна 0,5. (Eta drobная chast' chisla ravna 0,5.)
This fractional part of the number is equal to 0.5.
-
Дробные инвестиции позволяют вкладывать небольшие суммы. (Drobnyye investitsii pozvolyayut vkladyvat' nebol'shiye summy.)
Fractional investments allow investing small amounts.
Meaning 2: Minor or partial in nature (e.g., in general contexts)
Translation(s) & Context:
- дробный - Applied in descriptive contexts to indicate something divided or incomplete, often in scientific or everyday discussions.
Usage Examples:
-
Дробный дождь не помешал прогулке. (Drobnyy dozhd' ne pomeshal progulke.)
The fractional rain didn't hinder the walk. (Here, implying light, intermittent rain.)
-
В экономике дробные изменения влияют на рынок. (V ekonomike drobnyye izmeneniya vliyayut na rynok.)
In economics, fractional changes affect the market.
-
Его дробное участие в проекте было ограниченным. (Yego drobnoe uchastiye v proyekte bylo ogranichennym.)
His fractional involvement in the project was limited.
Russian Forms/Inflections:
"Дробный" is an adjective in Russian, which follows standard first-declension patterns for adjectives. It changes based on gender, number, and case. Below is a table outlining its key inflections:
Case/Number/Gender | Singular Masculine | Singular Feminine | Singular Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | дробный | дробная | дробное | дробные |
Genitive | дробного | дробной | дробного | дробных |
Dative | дробному | дробной | дробному | дробным |
Accusative | дробный (if inanimate) | дробную | дробное | дробные (if inanimate) |
Instrumental | дробным | дробной | дробным | дробными |
Prepositional | дробном | дробной | дробном | дробных |
Note: This adjective does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- частичный (chastichnyy) - Partial; often used interchangeably but implies a subset rather than fractional division.
- мелкий (melkiy) - Minor or small; suitable for contexts emphasizing size rather than division.
- Antonyms:
- целый (tselyy) - Whole; indicates completeness as opposed to fractional parts.
- полный (polnyy) - Full or complete; used in contexts where something is not divided.
Related Phrases:
- Дробная часть (Drobnaya chast') - Fractional part; refers to the decimal or non-integer portion of a number.
- Дробное число (Drobnoye chislo) - Fractional number; commonly used in math to describe numbers like 1/2.
- Дробные доли (Drobnyye doli) - Fractional shares; in finance, for partial ownership.
Usage Notes:
"Дробный" directly corresponds to the English "fractional" in technical contexts like mathematics or science, but it may not always be the best fit for more casual English uses. For instance, use it in formal writing or discussions, but avoid in everyday speech where simpler terms might suffice. Grammatically, always inflect it according to the noun it modifies, as Russian adjectives agree in gender, number, and case. When choosing between translations, opt for "дробный" for mathematical precision over "частичный" if the focus is on division into parts.
Common Errors:
Error: Using "дробный" without proper inflection, e.g., saying "дробный женщина" instead of "дробная женщина" (fractional woman, if describing a partial female role).
Correct: "Дробная женщина" means "a fractional woman" in the right context. Explanation: Adjectives must agree with the noun's gender; here, "женщина" is feminine, so use the feminine form.
Error: Confusing with "дробить" (to crush or divide), leading to misuse like "дробный еда" for "fractional food."
Correct: Use "дробный" only as an adjective for fractions; for actions, use verbs separately. Explanation: "Дробный" is descriptive, not action-oriented.
Cultural Notes:
In Russian culture and education, terms like "дробный" are heavily emphasized in STEM fields due to Russia's strong tradition in mathematics and science. This reflects a broader cultural value on precision and analytical thinking, often seen in historical figures like mathematicians Lobachevsky or Kolmogorov.
Related Concepts:
- деление (deljeniye) - Division
- число (chislo) - Number
- анализ (analiz) - Analysis