foundry
Russian Translation(s) & Details for 'foundry'
English Word: foundry
Key Russian Translations:
- Литейный завод [lʲɪˈtʲejnɨj zɐˈvot] - [Formal, Technical]
- Литейня [lʲɪˈtʲejnʲə] - [Informal, Historical or Small-Scale]
Frequency: Medium (Common in industrial, engineering, and manufacturing contexts, but not everyday conversation)
Difficulty: Intermediate (B1/B2) - Involves understanding compound nouns and technical vocabulary; variations may require knowledge of Russian adjective agreement.
Pronunciation (Russian):
Литейный завод: [lʲɪˈtʲejnɨj zɐˈvot]
Литейня: [lʲɪˈtʲejnʲə]
Note on Литейный завод: The stress falls on the second syllable of "литейный" and the third syllable of "завод." Be mindful of the palatalized 'л' sound in "литейный," which can be challenging for English speakers.
Audio: []
Meanings and Usage:
The primary meaning: A factory or workshop where metal is melted and cast into shapes.
Translation(s) & Context:
- Литейный завод - Used in formal, industrial settings to describe large-scale metal casting facilities.
- Литейня - Applied in informal or historical contexts for smaller workshops or artisanal foundries.
Usage Examples:
-
Я посетил современный литейный завод в Москве, где производят детали для автомобилей.
I visited a modern foundry in Moscow where they produce parts for cars.
-
В старинной литейне мастера изготавливают уникальные металлические изделия вручную.
In the old foundry, masters create unique metal items by hand.
-
Литейный завод экспортирует свои продукты в Европу, что способствует экономическому росту.
The foundry exports its products to Europe, contributing to economic growth.
-
Из-за неисправности оборудования литейня была закрыта на ремонт на несколько недель.
Due to equipment malfunction, the foundry was closed for repairs for several weeks.
-
В литейном заводе используются передовые технологии для литья стали.
In the foundry, advanced technologies are used for casting steel.
Russian Forms/Inflections:
"Литейный завод" is a noun phrase where "завод" (factory) is a masculine noun and "литейный" is an adjective. Russian adjectives agree in gender, number, and case with the noun they modify.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Литейный завод | Литейные заводы |
Genitive | Литейного завода | Литейных заводов |
Dative | Литейному заводу | Литейным заводам |
Accusative | Литейный завод | Литейные заводы |
Instrumental | Литейным заводом | Литейными заводами |
Prepositional | О литейном заводе | О литейных заводах |
For "Литейня," which is a feminine noun, it follows standard first-declension patterns but is less commonly inflected in modern usage and may remain unchanged in informal contexts.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- Металлургический завод (Metallurgical plant) - More general, often interchangeable in industrial contexts.
- Чугунолитейный завод (Iron foundry) - Specific to iron casting, with subtle differences in material focus.
- Antonyms:
- Ремонтная мастерская (Repair workshop) - Focuses on fixing rather than manufacturing.
Related Phrases:
- Современный литейный завод - A modern foundry (Refers to facilities with advanced technology).
- Литейное производство - Foundry production (Describes the process of metal casting in a broader sense).
- Работа на литейне - Working at a foundry (Common in job-related discussions).
Usage Notes:
"Foundry" directly corresponds to "литейный завод" in formal contexts, but English speakers should note that Russian often uses compound phrases. Choose "литейня" for historical or small-scale references. Be aware of adjective agreement with the noun in sentences, and use the prepositional case when discussing locations, e.g., "в литейном заводе." This term is primarily neutral but may carry industrial connotations in Russian culture.
Common Errors:
English learners often forget adjective agreement: Incorrect - "в литейный завод" (should be "в литейном заводе" for prepositional case). Correct: Use the appropriate case form as shown in the inflections table.
Mixing up with similar terms: Learners might confuse it with "фабрика" (factory for textiles). Error: Saying "литейный фабрика" instead of "литейный завод." Explanation: "Фабрика" implies different production types; always pair with the correct noun for accuracy.
Cultural Notes:
In Russia, foundries like "литейный завод" have historical significance, tied to the country's industrial revolution and Soviet-era manufacturing. Terms like this often evoke images of heavy industry in regions like the Urals, symbolizing economic strength and labor heritage.
Related Concepts:
- Металлургия (Metallurgy)
- Мастерская (Workshop)
- Производство (Production)