Verborus

EN RU Dictionary

нить Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'filament'

English Word: filament

Key Russian Translations:

  • нить [ˈnʲitʲ] - [Noun, Feminine, Common usage in general and scientific contexts, e.g., for threads or fibers]
  • филaмент [fʲɪˈlamʲɛnt] - [Noun, Masculine, Technical or specialized usage, e.g., in 3D printing or electronics]

Frequency: Medium (Common in technical, scientific, and everyday descriptions, but not as frequent as basic vocabulary in casual speech)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires understanding of basic noun inflections and vocabulary for everyday objects, with 'филaмент' potentially reaching B2 for technical contexts)

Pronunciation (Russian):

нить: [ˈnʲitʲ]

филaмент: [fʲɪˈlamʲɛnt]

Note on нить: The initial 'н' is palatalized, which can be challenging for English speakers; it sounds like a soft 'n' as in 'new'. Pronunciation may vary slightly in dialects, but standard Russian uses this form.

Note on филaмент: This is a loanword from English, so it retains a more straightforward pronunciation; stress on the second syllable.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A thin thread or fiber, often referring to a slender strand in natural or manufactured forms (e.g., in biology or textiles)
Translation(s) & Context:
  • нить - Used in everyday or scientific contexts for natural fibers, such as in biology or household items; common in formal and informal speech.
  • филaмент - Applied in technical contexts like electronics or 3D printing; more formal and specialized.
Usage Examples:
  • В лампе накаливания есть тонкая нить, которая нагревается и излучает свет.

    In an incandescent lamp, there is a thin filament that heats up and emits light.

  • Биологи изучают нити ДНК под микроскопом для понимания генетической структуры.

    Biologists study DNA filaments under a microscope to understand genetic structure.

  • Для 3D-печати мы используем специальный филaмент, который плавится при высокой температуре.

    For 3D printing, we use a special filament that melts at high temperatures.

  • В тканях одежды часто встречаются синтетические нити, устойчивые к износу.

    Synthetic filaments are often found in clothing fabrics, resistant to wear.

Meaning 2: In a metaphorical or extended sense, referring to a continuous strand in abstract concepts (e.g., in narratives or structures)
Translation(s) & Context:
  • нить - Used metaphorically in literature or philosophy; informal to formal contexts.
Usage Examples:
  • В романе автор плетёт нить интриги, чтобы заинтриговать читателя.

    In the novel, the author weaves a filament of intrigue to captivate the reader.

  • Эта нить мысли связывает все главы книги в единую историю.

    This filament of thought connects all the chapters of the book into a single story.

Russian Forms/Inflections:

For 'нить' (feminine noun, first declension), it follows standard Russian noun inflections with changes in cases and numbers. 'Филaмент' (as a masculine noun) has less variation but can inflect in certain contexts.

Case/Number нить (Feminine) филaмент (Masculine)
Nominative Singular нить филaмент
Genitive Singular нити филaмента
Dative Singular нити филaменту
Accusative Singular нить филaмент
Instrumental Singular нитю (less common, or нитью in some dialects) филaментом
Prepositional Singular нити филaменте
Nominative Plural нити филaменты

Note: 'Филaмент' is a loanword and may not always inflect fully in informal usage, remaining invariant in some technical contexts.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • волокно [vɐˈlɔknə] - Similar to a fiber or thread, often used interchangeably in textile contexts; more general than 'нить'.
    • прядь [ˈpradʲ] - Specifically for a strand or lock, as in hair or yarn; implies a twisted or bundled form.
  • Antonyms:
    • кусок [ˈkusək] - A chunk or piece, implying something solid and non-threadlike; highlights the contrast in form.

Related Phrases:

  • Нить жемчуга - A string of pearls; used in literal or metaphorical contexts for elegance or connection.
  • Филaмент для 3D-принтера - Filament for a 3D printer; a common technical phrase in manufacturing.
  • Золотая нить - Golden thread; often metaphorical for a key element in a story or design.

Usage Notes:

Choose 'нить' for general or everyday contexts where a thin, continuous strand is described, as it aligns closely with the English 'filament' in natural settings. 'Филaмент' is preferred in technical or borrowed terminology, such as in engineering, to maintain precision. Be mindful of gender and case agreements in sentences; for example, 'нить' requires feminine adjectives (e.g., 'тонкая нить' for 'thin filament'). In formal writing, use 'филaмент' to convey a modern, imported concept, while 'нить' suits literary or poetic expressions.

Common Errors:

  • Confusing 'нить' with 'нитка' (a smaller thread, like sewing thread): Incorrect: "Я использую нить для шитья" (though understandable, 'нитка' is more accurate). Correct: "Я использую нитку для шитья." Explanation: 'Нить' implies a more substantial or scientific filament, while 'нитка' is for everyday threads; this mix-up can lead to imprecise communication in practical contexts.

  • Overusing 'филaмент' in non-technical settings: Incorrect: "В паутине есть филaмент" (sounds awkward). Correct: "В паутине есть нить." Explanation: 'Филaмент' is a direct borrowing and should be reserved for specialized fields to avoid sounding unnatural in casual Russian speech.

Cultural Notes:

In Russian literature, 'нить' often symbolizes continuity or fate, as seen in works by authors like Tolstoy, where it represents the interconnectedness of life events. This reflects a broader Slavic cultural motif of threads in folklore, such as in fairy tales where spinning threads signifies destiny, helping English speakers appreciate the poetic depth beyond its literal meaning.

Related Concepts:

  • волокно
  • ткань
  • структура