Verborus

EN RU Dictionary

исполнитель Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'executor'

English Word: executor

Key Russian Translations:

  • исполнитель [isˈpolʲnʲitʲelʲ] - [Formal, Legal context]
  • распорядитель [rəsprəˈzdatʲilʲ] - [Formal, Less common, Used in specific administrative contexts]

Frequency: Medium (Commonly encountered in legal, business, and administrative texts, but not everyday conversation).

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian noun declensions and formal vocabulary. For 'исполнитель', it is B2; for 'распорядитель', it may be C1 due to its specificity).

Pronunciation (Russian):

исполнитель: [isˈpolʲnʲitʲelʲ]

распорядитель: [rəsprəˈzdatʲilʲ]

Note on исполнитель: The stress is on the third syllable ('polʲ'), which can be tricky for English speakers due to the palatalized 'l' sound. Variations may occur in rapid speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: A person appointed to carry out the terms of a will or manage an estate (Legal context).
Translation(s) & Context:
  • исполнитель - Used in formal legal documents, such as wills or court proceedings, to denote someone executing a will.
  • распорядитель - Applied in broader administrative roles, like managing resources, but less directly tied to wills.
Usage Examples:
  • Исполнитель завещания должен следить за правильным распределением имущества. (The executor of the will must ensure the proper distribution of assets.)

    English Translation: The executor of the will must ensure the proper distribution of assets.

  • В суде исполнитель представил документы, подтверждающие его полномочия. (In court, the executor presented documents confirming his authority.)

    English Translation: In court, the executor presented documents confirming his authority. (This shows the word in a formal, procedural context.)

  • Если распорядитель не справится, дело может перейти в руки государства. (If the executor fails, the matter may pass to the hands of the state.)

    English Translation: If the executor fails, the matter may pass to the hands of the state. (Illustrates 'распорядитель' in an administrative scenario.)

  • Исполнитель наследства обязан действовать в интересах всех наследников. (The executor of the estate is obligated to act in the interests of all heirs.)

    English Translation: The executor of the estate is obligated to act in the interests of all heirs. (Demonstrates grammatical variation with genitive case.)

  • Распорядитель проекта должен координировать действия команды. (The executor of the project must coordinate the team's actions.)

    English Translation: The executor of the project must coordinate the team's actions. (Shows extended usage beyond legal contexts.)

Secondary Meaning: A person or entity responsible for carrying out a task or plan (General context).
Translation(s) & Context:
  • исполнитель - Informal or semi-formal use in business or project management.
Usage Examples:
  • В компании исполнитель плана отвечает за сроки сдачи. (In the company, the executor of the plan is responsible for deadlines.)

    English Translation: In the company, the executor of the plan is responsible for deadlines.

  • Исполнитель контракта должен соблюдать все условия договора. (The executor of the contract must adhere to all terms of the agreement.)

    English Translation: The executor of the contract must adhere to all terms of the agreement. (Highlights contractual obligations.)

Russian Forms/Inflections:

Both 'исполнитель' and 'распорядитель' are masculine nouns in Russian, belonging to the second declension. They follow regular patterns for most cases but have specific changes based on number and case.

Case Singular Plural
Nominative исполнитель исполнители
Genitive исполнителя исполнителей
Dative исполнителю исполнителям
Accusative исполнителя исполнителей
Instrumental исполнителем исполнителями
Prepositional исполнителе исполнителях

For 'распорядитель', the inflections are similar: Nominative singular - распорядитель, Genitive singular - распорядителя, etc. These words do not have irregular forms, making them straightforward for learners once the basic declension rules are mastered.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • уполномоченный (upolnomochennyy) - Authorized person, often interchangeable in legal contexts but implies more official delegation.
    • доверенный (doverennyy) - Trustee, used when trust is a key element.
  • Antonyms:
    • наследник (naslednik) - Heir, as it represents the opposite role in estate management.
    • противник (protivnik) - Opponent, in contexts where conflict arises.

Related Phrases:

  • Исполнитель завещания - Executor of the will; Refers to someone managing a deceased person's estate.
  • Распорядитель средств - Executor of funds; Used in financial or budgetary contexts to mean a manager of resources.
  • Главный исполнитель - Chief executor; Indicates a lead person in a project or legal matter.

Usage Notes:

In Russian, 'исполнитель' directly corresponds to 'executor' in legal English but is more versatile, extending to project management. Always use the formal form in official documents. When choosing between 'исполнитель' and 'распорядитель', opt for the former in will-related contexts and the latter for general administration to ensure precision. Be mindful of declensions, as Russian requires case agreement (e.g., dative for indirect objects). This word is neutral in tone but leans formal, so avoid in casual conversations.

Common Errors:

  • English learners often confuse 'исполнитель' with 'исполнение' (execution or performance), leading to incorrect usage like saying 'Я исполнитель' when meaning 'I performed a task' instead of 'I am the executor.' Correct: Use 'исполнитель' only for persons, not actions.

  • Miscounting declensions, e.g., using nominative 'исполнитель' in a genitive context: Wrong - 'дом исполнителя' (correct as is, but errors like 'исполнителя дом' occur). Right: Always adjust for case, e.g., 'работа исполнителя' for 'the work of the executor.'

Cultural Notes:

In Russian culture and legal systems, the role of an 'исполнитель' (executor) is heavily influenced by historical contexts like the Soviet era, where state-appointed executors managed property. This can carry connotations of bureaucracy and state intervention, differing from Western systems where private executors are more common.

Related Concepts:

  • наследство (nasledstvo) - Inheritance
  • завещание (zaveshchanie) - Will
  • уполномочие (upolnomochenie) - Authorization