emblem
Russian Translation(s) & Details for 'emblem'
English Word: emblem
Key Russian Translations:
- эмблема [ɛmˈblʲemə] - [Formal, Singular, Used in contexts involving symbols, badges, or representations]
Frequency: Medium (Common in formal writing, heraldry, and branding, but not everyday conversation)
Difficulty: B1 (Intermediate; Requires understanding of noun declensions and formal vocabulary)
Pronunciation (Russian):
эмблема: [ɛmˈblʲemə]
Note on эмблема: The stress is on the second syllable. Pay attention to the palatalized 'л' sound, which is a common challenge for English speakers. Variations in pronunciation may occur in regional dialects.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A symbolic object or design representing an idea, group, or institution
Translation(s) & Context:
- эмблема - Used in formal contexts like logos, flags, or official symbols, often in written or spoken descriptions of heraldry.
Usage Examples:
-
Эта эмблема представляет нашу национальную идентичность.
This emblem represents our national identity.
-
Компания выбрала новую эмблему для брендинга.
The company chose a new emblem for branding.
-
В музее выставлена историческая эмблема королевства.
The historical emblem of the kingdom is displayed in the museum.
-
Эмблема на флаге символизирует свободу и единство.
The emblem on the flag symbolizes freedom and unity.
-
Дизайнеры обновили эмблему, чтобы сделать её более современной.
The designers updated the emblem to make it more modern.
Meaning 2: A badge or insignia worn to indicate membership or achievement
Translation(s) & Context:
- эмблема - Applied in contexts like military, sports, or organizational badges, emphasizing visual representation.
Usage Examples:
-
Солдаты носят эмблему на униформе.
Soldiers wear the emblem on their uniform.
-
Эмблема клуба вышита на футболках игроков.
The club's emblem is embroidered on the players' shirts.
-
Эта эмблема награды вручается за выдающиеся достижения.
This emblem of the award is given for outstanding achievements.
Russian Forms/Inflections:
"Эмблема" is a feminine noun (feminine gender in Russian grammar). It follows the standard first declension pattern for nouns ending in -а. Below is a table outlining its inflections for cases and numbers:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (Именительный) | эмблема | эмблемы |
Genitive (Родительный) | эмблемы | эмблем |
Dative (Дательный) | эмблеме | эмблемам |
Accusative (Винительный) | эмблему | эмблемы |
Instrumental (Творительный) | эмблемой | эмблемами |
Prepositional (Предложный) | эмблеме | эмблемах |
Note: This noun does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners, but always ensure correct case agreement with adjectives and verbs.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- символ (symbol) - More general, used for abstract representations.
- знак (sign) - Often implies a visual or indicative mark, with subtle differences in formality.
- Antonyms:
- не символ (not a symbol) - There isn't a direct antonym, but concepts like "простой объект" (simple object) could contrast in context.
Related Phrases:
- национальная эмблема - National emblem; Refers to official symbols of a country, often used in patriotic contexts.
- корпоративная эмблема - Corporate emblem; Common in business for logos and branding.
- спортивная эмблема - Sports emblem; Used for team insignia in athletic events.
Usage Notes:
"Эмблема" directly corresponds to "emblem" in English, but it's typically used in formal or written Russian rather than casual speech. When translating, ensure that the context matches— for instance, use it for visual symbols rather than abstract ideas (where "символ" might be more appropriate). Grammatically, remember that as a feminine noun, it must agree in gender, number, and case with accompanying words. For English learners, choose "эмблема" over synonyms when the emphasis is on a tangible, representational design.
Common Errors:
Error: Using the nominative form "эмблема" in all cases, e.g., "Я думаю о эмблема" instead of "Я думаю об эмблеме" (genitive case required after prepositions like "о").
Correct: Я думаю об эмблеме. Explanation: Prepositions govern specific cases; here, genitive is needed for "about."
Error: Confusing with "символ" and using it interchangeably without context, e.g., translating "symbol of peace" as "эмблема мира" when "символ мира" is more accurate for abstract concepts.
Correct: Use "эмблема" for physical designs. Explanation: "Эмблема" implies a visual or emblematic object, while "символ" is broader.
Cultural Notes:
In Russian culture, emblems like the state emblem (государственный герб) hold significant historical and symbolic value, often tied to national identity. For example, the double-headed eagle in Russia's emblem dates back to the Byzantine Empire, representing power and continuity. Understanding these connotations can enhance appreciation of how emblems are used in official and everyday contexts.
Related Concepts:
- герб (coat of arms)
- флаг (flag)
- символика (symbolism)