Verborus

EN RU Dictionary

dominance

доминирование Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'dominance'

English Word: dominance

Key Russian Translations:

  • доминирование [dɐmʲɪnʲɪˈrovənʲɪje] - [Formal, used in academic or professional contexts]
  • господство [ɡɐˈspadstvə] - [Formal, often implies authority or supremacy]
  • преобладание [prʲɪɐbləˈdanʲɪje] - [Neutral, emphasizes prevalence or superiority]

Frequency: Medium (commonly encountered in discussions of politics, economics, and social sciences, but not everyday conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with abstract nouns and derived words from foreign roots, with slight variations in nuance between translations)

Pronunciation (Russian):

доминирование: [dɐmʲɪnʲɪˈrovənʲɪje]

господство: [ɡɐˈspadstvə]

преобладание: [prʲɪɐbləˈdanʲɪje]

Note on господство: The stress falls on the second syllable, which can be tricky for learners as Russian stress is not always predictable; pronounce with a clear 'o' sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The state or fact of being dominant, especially in terms of power or control
Translation(s) & Context:
  • доминирование - Used in formal contexts like international relations or business to describe one entity's control over another.
  • господство - Applied in historical or political scenarios, implying long-term supremacy.
Usage Examples:
  • В современном мире экономическое доминирование крупных корпораций влияет на глобальную политику.

    In the modern world, the economic dominance of large corporations influences global politics.

  • Его господство в отрасли длилось десятилетия, но теперь сталкивается с вызовами.

    His dominance in the industry lasted for decades, but now it faces challenges.

  • Преобладание одной культуры в СМИ может привести к потере разнообразия.

    The dominance of one culture in the media can lead to a loss of diversity.

  • Доминирование в переговорах позволило им диктовать условия сделки.

    Dominance in negotiations allowed them to dictate the terms of the deal.

Meaning 2: Superiority or prevalence in a particular area, such as in sports or nature
Translation(s) & Context:
  • преобладание - Common in scientific or everyday contexts to describe something that is most prominent.
  • доминирование - Used when emphasizing competitive superiority, like in sports.
Usage Examples:
  • Преобладание льва в саванне обусловлено его силой и охотническими навыками.

    The dominance of the lion in the savanna is due to its strength and hunting skills.

  • В футболе доминирование команды проявляется в количестве забитых голов.

    In soccer, a team's dominance is shown through the number of goals scored.

  • Преобладание определенных видов растений в экосистеме влияет на биоразнообразие.

    The dominance of certain plant species in an ecosystem affects biodiversity.

  • Его преобладание в дебатах сделало его лидером группы.

    His dominance in debates made him the leader of the group.

  • Доминирование в технологиях позволяет компании устанавливать стандарты рынка.

    Dominance in technology allows a company to set market standards.

Russian Forms/Inflections:

All key translations ("доминирование", "господство", "преобладание") are neuter nouns in Russian, which follow standard declension patterns for third-declension nouns. They are relatively regular but can vary by case and number.

Case Singular Plural
Nominative доминирование доминирования
Genitive доминирования доминирований
Dative доминированию доминированиям
Accusative доминирование доминирования
Instrumental доминированием доминированиями
Prepositional доминировании доминированиях
For "господство": Similar pattern, e.g., Nominative Singular: господство; Genitive Singular: господства.

Note: These nouns do not change in gender but must agree in case with other words in the sentence. "Преобладание" follows the same rules as above.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • гегемония (hegemony; implies broader political control)
    • власть (power; more general and versatile)
    • превосходство (superiority; often in competitive contexts)
  • Antonyms:
    • подчинение (subordination; opposite in power dynamics)
    • слабость (weakness; highlights lack of dominance)
    • равенство (equality; negates any form of superiority)

Related Phrases:

  • Экономическое доминирование - Economic dominance; refers to a country's or company's control over economic resources.
  • Глобальное господство - Global dominance; used in geopolitical discussions.
  • Преобладание в рынке - Market dominance; common in business contexts to describe a leading position.
  • Политическое преобладание - Political predominance; implies influence in governance.

Usage Notes:

In Russian, "доминирование" directly mirrors the English "dominance" in formal contexts, making it a precise equivalent for translations. However, "господство" often carries a connotation of historical or authoritative rule, so choose it for contexts involving empires or long-term control. "Преобладание" is more neutral and suitable for quantitative superiority, like in statistics or ecology. Be mindful of grammatical agreement: these nouns are neuter and must align in case with adjectives or verbs. For English learners, start with "доминирование" as it's less idiomatic and easier to integrate into sentences.

Common Errors:

  • Error: Confusing "доминирование" with "дом" (house), leading to misuse in sentences. Correct: Use "доминирование" only for abstract concepts of control. Example of error: "Мой дом в бизнесе" (incorrect, implies "my house in business"). Correct: "Мое доминирование в бизнесе" (My dominance in business).

  • Error: Forgetting case agreement, e.g., saying "в доминирование" instead of "в доминировании" in prepositional case. Explanation: Russian requires nouns to change form based on their role; always check the context.

  • Error: Overusing "господство" in modern contexts where "доминирование" is more appropriate, as it can sound archaic. Correct approach: Reserve "господство" for historical narratives.

Cultural Notes:

In Russian culture and language, words like "господство" often evoke historical contexts, such as the dominance of the Russian Empire or Soviet influence, reflecting a sensitivity to power imbalances. This can add emotional weight in discussions, so English learners should be cautious in conversational settings to avoid unintended political undertones.

Related Concepts:

  • власть (power)
  • контроль (control)
  • гегемония (hegemony)
  • превосходство (superiority)