Verborus

EN RU Dictionary

ужасный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Dire'

English Word: dire

Key Russian Translations:

  • ужасный [ʊˈʐasnɨj] - [Formal, Informal]
  • страшный [ˈstraʂnɨj] - [Formal, Informal]
  • катастрофический [kətəstrɐˈfʲitɕɪskʲɪj] - [Formal]

Frequency: Medium (commonly used in formal and descriptive contexts)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by translation)

Pronunciation (Russian):

ужасный: [ʊˈʐasnɨj]

Note on ужасный: Stress falls on the second syllable; the 'ж' sound is a voiced retroflex fricative, unique to Russian.

страшный: [ˈstraʂnɨj]

Note on страшный: Stress on the first syllable; 'ш' is a voiceless retroflex fricative.

катастрофический: [kətəstrɐˈfʲitɕɪskʲɪj]

Note on катастрофический: Stress on the fourth syllable; a longer word with softened consonants.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Extremely Serious or Urgent (e.g., dire consequences)
Translation(s) & Context:
  • катастрофический - Used in formal contexts to describe disastrous or catastrophic situations.
  • ужасный - Can be used for serious situations but often carries a tone of emotional distress.
Usage Examples:
  • Ситуация на заводе стала катастрофической.

    The situation at the factory has become catastrophic.

  • У нас ужасные последствия после наводнения.

    We are facing dire consequences after the flood.

  • Это может привести к катастрофическим результатам.

    This could lead to dire results.

2. Terrible or Awful (e.g., dire situation)
Translation(s) & Context:
  • ужасный - Commonly used to describe something very bad or unpleasant.
  • страшный - Often implies something frightening or dreadful.
Usage Examples:
  • У нас ужасная погода сегодня.

    We have dire weather today.

  • Это был страшный опыт для всех нас.

    It was a dire experience for all of us.

  • Его здоровье в ужасном состоянии.

    His health is in a dire state.

Russian Forms/Inflections:

ужасный (adjective): Follows standard Russian adjective declension based on gender, number, and case.

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative ужасный ужасная ужасное ужасные
Genitive ужасного ужасной ужасного ужасных

страшный (adjective): Declines similarly to ужасный; follows standard adjective patterns.

катастрофический (adjective): Declines similarly but is less commonly used in colloquial speech.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for ужасный/страшный:

  • ужасный - кошмарный, отвратительный
  • страшный - жуткий, пугающий

Antonyms for ужасный/страшный:

  • прекрасный
  • замечательный

Note: Synonyms like 'кошмарный' carry a stronger emotional tone, while antonyms like 'прекрасный' are direct opposites in tone.

Related Phrases:

  • ужасное положение - Dire situation (used to describe a critical or desperate state).
  • страшные последствия - Dire consequences (often used in formal or serious discussions).
  • катастрофическая ошибка - Catastrophic mistake (used in formal contexts for grave errors).

Usage Notes:

  • 'ужасный' is the most versatile translation for 'dire,' applicable in both formal and informal contexts, though it often conveys emotional distress.
  • 'страшный' is more associated with fear or dread, so it fits contexts where 'dire' implies something frightening.
  • 'катастрофический' is strictly formal and reserved for extreme, disastrous scenarios; avoid using it for minor issues.

Common Errors:

Error 1: Using 'катастрофический' in casual speech. Incorrect: "У меня катастрофический день." (My day is catastrophic.) Correct: "У меня ужасный день." (My day is dire/awful.) Explanation: 'катастрофический' is too strong for everyday complaints.

Error 2: Confusing 'страшный' with literal fear. Incorrect: "Это страшное решение" to mean a bad decision without fear. Correct: "Это ужасное решение." Explanation: 'страшный' implies fear or terror, not just negativity.

Cultural Notes:

In Russian, adjectives like 'ужасный' and 'страшный' are often used hyperbolically in everyday speech to express dissatisfaction or frustration, more so than 'dire' might be in English. This reflects a cultural tendency to use emotionally charged language even for minor issues.

Related Concepts:

  • трагедия (tragedy)
  • бедствие (disaster)
  • кризис (crisis)