develop
Russian Translation(s) & Details for 'develop'
English Word: develop
Key Russian Translations:
- развивать [rɐzʲvʲiˈvatʲ] - [Formal, Informal, Often used for skills or ideas]
- разработать [rɐzɐˈbratʲ] - [Formal, Used for creating or designing something]
- проявлять [prɐjɪˈvlʲatʲ] - [Formal, Specific to photography or revealing something]
Frequency: High (especially "развивать")
Difficulty: B1 (Intermediate) for "развивать"; B2 (Upper-Intermediate) for "разработать" and "проявлять"
Pronunciation (Russian):
развивать: [rɐzʲvʲiˈvatʲ]
Note on развивать: Stress falls on the second syllable; the "и" sounds like "ee".
разработать: [rɐzɐˈbratʲ]
Note on разработать: Stress on the third syllable; often used in technical contexts.
проявлять: [prɐjɪˈvlʲatʲ]
Note on проявлять: Stress on the second syllable; note the soft "л" sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To grow or improve something (skills, ideas, etc.)
Translation(s) & Context:
- развивать - Commonly used for personal or conceptual growth (e.g., developing skills or a project).
Usage Examples:
-
Мы должны развивать наши навыки каждый день.
We should develop our skills every day.
-
Эта компания помогает развивать новые технологии.
This company helps develop new technologies.
-
Он стремится развивать свои творческие способности.
He strives to develop his creative abilities.
2. To create or design something (plans, products, etc.)
Translation(s) & Context:
- разработать - Used for creating something concrete, often in technical or professional contexts.
Usage Examples:
-
Инженеры разработали новый прототип.
The engineers developed a new prototype.
-
Мы должны разработать план действий.
We need to develop an action plan.
3. To reveal or make visible (e.g., in photography)
Translation(s) & Context:
- проявлять - Specific to photography (developing film) or metaphorically revealing traits.
Usage Examples:
-
Фотограф проявил пленку в темной комнате.
The photographer developed the film in a darkroom.
-
Она проявляет терпение в трудных ситуациях.
She develops (shows) patience in difficult situations.
Russian Forms/Inflections:
развивать (verb, imperfective): Follows regular conjugation patterns for verbs ending in -ать. Below is the present tense conjugation:
Person | Form |
---|---|
Я (I) | развиваю [rɐzʲvʲiˈvaju] |
Ты (You, singular) | развиваешь [rɐzʲvʲiˈvajeʃ] |
Он/Она/Оно (He/She/It) | развивает [rɐzʲvʲiˈvajet] |
Мы (We) | развиваем [rɐzʲvʲiˈvajem] |
Вы (You, plural/formal) | развиваете [rɐzʲvʲiˈvajete] |
Они (They) | развивают [rɐzʲvʲiˈvajut] |
разработать (verb, perfective): Indicates a completed action. Conjugation follows similar patterns but is used in past and future tenses primarily.
проявлять (verb, imperfective): Regular conjugation, often used in specific contexts like photography.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for "развивать":
- совершенствовать (to improve)
- укреплять (to strengthen)
Note: "совершенствовать" implies perfection, while "укреплять" often relates to strengthening something existing.
Antonyms for "развивать":
- задерживать (to delay)
- тормозить (to hinder)
Related Phrases:
- развивать навыки - to develop skills
- разработать стратегию - to develop a strategy
- проявлять интерес - to show (develop) interest
Usage Notes:
- "Развивать" is the most versatile and common translation for "develop," suitable for abstract or personal growth contexts.
- "Разработать" implies a completed action, often used in technical or professional settings. It is perfective, so it cannot be used in the present tense.
- "Проявлять" is niche, primarily for photography or metaphorical "revealing." Be cautious not to overuse it in other contexts.
Common Errors:
1. Using "разработать" in present tense: Since it is a perfective verb, it cannot be used in the present. Incorrect: "Я разрабатываю план сейчас." Correct: "Я разрабатываю план" (using the imperfective "разрабатывать").
2. Confusing "развивать" with "проявлять": English speakers might use "проявлять" for general development, but it is incorrect unless referring to revealing or photography. Incorrect: "Я проявляю навыки." Correct: "Я развиваю навыки."
Cultural Notes:
In Russian culture, the concept of "development" (развитие) is often tied to personal growth and education, reflecting a strong societal emphasis on self-improvement and lifelong learning. The term "развивать" frequently appears in motivational and educational contexts.
Related Concepts:
- развитие (development, noun)
- совершенствование (improvement)
- прогресс (progress)