deposition
Russian Translation(s) & Details for 'Deposition'
English Word: deposition
Key Russian Translations:
- осадок [ˈosədək] - [Formal, Often used in scientific contexts]
- отложение [ɐtˈlɐʐɛnɪjə] - [Formal, Used in geological or biological contexts]
- свержение [svʲɪrˈʐɛnɪjə] - [Formal, Historical or political context for deposition of power]
Frequency: Medium (varies by context; "осадок" and "отложение" are more common in technical fields, while "свержение" is less frequent)
Difficulty: B2 (Intermediate) for "осадок" and "отложение"; C1 (Advanced) for "свержение" due to its specific historical usage
Pronunciation (Russian):
осадок: [ˈosədək]
Note on осадок: Stress falls on the first syllable; the "o" is pronounced as a clear [o].
отложение: [ɐtˈlɐʐɛnɪjə]
Note on отложение: Stress on the second syllable; the initial "o" reduces to [ɐ] in unstressed position.
свержение: [svʲɪrˈʐɛnɪjə]
Note on свержение: Stress on the second syllable; the "ж" is a voiced retroflex fricative, often challenging for non-native speakers.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Deposition as in "sediment or residue"
Translation(s) & Context:
- осадок - Used for physical sediment or residue, often in chemistry or natural processes (e.g., wine sediment).
Usage Examples:
На дне бутылки остался осадок.
There was sediment left at the bottom of the bottle.
Осадок выпал после реакции.
A precipitate formed after the reaction.
В душе остался осадок от разговора.
A bitter feeling lingered in my soul after the conversation. (Figurative use)
2. Deposition as in "accumulation or deposit"
Translation(s) & Context:
- отложение - Refers to the process of deposition or accumulation, often in geology or biology (e.g., fat deposits).
Usage Examples:
Отложение солей в суставах вызывает боль.
Salt deposition in joints causes pain.
Отложение ила на дне реки замедляет течение.
Silt deposition at the riverbed slows the current.
Отложение жира связано с неправильным питанием.
Fat deposition is linked to poor diet.
3. Deposition as in "overthrow or removal from power"
Translation(s) & Context:
- свержение - Used in historical or political contexts to denote the act of deposing a ruler or regime.
Usage Examples:
Свержение монархии произошло в 1917 году.
The deposition of the monarchy occurred in 1917.
Свержение тирана стало началом новой эры.
The deposition of the tyrant marked the beginning of a new era.
Russian Forms/Inflections:
осадок (noun, masculine):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | осадок | осадки |
Genitive | осадка | осадков |
Dative | осадку | осадкам |
Accusative | осадок | осадки |
Instrumental | осадком | осадками |
Prepositional | осадке | осадках |
отложение (noun, neuter): Follows regular neuter noun declension patterns. Singular nominative: отложение, plural nominative: отложения.
свержение (noun, neuter): Follows regular neuter noun declension patterns. Singular nominative: свержение, plural nominative: свержения.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for осадок:
- остаток
- налёт
Note: "остаток" is more general (remainder), while "налёт" often implies a surface layer.
Synonyms for отложение:
- накопление
- оседание
Synonyms for свержение:
- низложение
- устранение
Antonyms for свержение:
- воцарение
- назначение
Related Phrases:
- осадок на душе - A bitter or unpleasant feeling lingering in one’s soul.
- отложение солей - Deposition of salts (often in a medical context).
- свержение режима - Deposition or overthrow of a regime.
Usage Notes:
- "осадок" can be used both literally (physical sediment) and figuratively (lingering bitterness or resentment). Choose based on context.
- "отложение" is primarily technical and should not be used for political or historical contexts of deposition.
- "свержение" is specific to the act of overthrowing power and is rarely used outside historical or political discussions.
Common Errors:
Error 1: Using "осадок" when referring to geological deposition. Correct term: "отложение".
Example of error: *Осадок реки замедляет течение. (Incorrect)*
Correct usage: Отложение ила на дне реки замедляет течение.
Error 2: Using "свержение" for physical deposition. Correct term: "осадок" or "отложение".
Example of error: *Свержение солей в суставах. (Incorrect)*
Correct usage: Отложение солей в суставах.
Cultural Notes:
The term "свержение" carries strong historical connotations in Russian, often associated with events like the 1917 Revolution. It evokes a sense of dramatic political change, unlike its more neutral English counterpart "deposition".
Related Concepts:
- революция (revolution)
- переворот (coup)
- осаждение (precipitation, chemical context)