Verborus

EN RU Dictionary

Дания Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Denmark'

English Word: Denmark

Key Russian Translations:

  • Дания [ˈdanʲɪjə] - [Formal, as a proper noun for the country]

Frequency: Medium (commonly used in geographical, historical, and travel contexts, but not as frequent as everyday words)

Difficulty: A1 (Beginner level; straightforward as a proper noun with no complex grammar)

Pronunciation (Russian):

Дания: [ˈdanʲɪjə]

Note on Дания: The stress is on the first syllable. The "я" sound is a soft palatal approximant, which may be challenging for English speakers; it sounds like "ya" in "yard" but softer. Pronounce it with a clear "d" and a rolled or soft "n".

Audio: []

Meanings and Usage:

The country of Denmark in Northern Europe
Translation(s) & Context:
  • Дания - Used in formal, geographical, historical, or travel-related contexts, such as discussions about European politics or culture.
Usage Examples:
  • Дания — это маленькая страна в Северной Европе с богатой историей викингов.

    Denmark is a small country in Northern Europe with a rich history of Vikings.

  • Я всегда мечтал посетить Данию и увидеть замки в Копенгагене.

    I've always dreamed of visiting Denmark and seeing the castles in Copenhagen.

  • Дания известна своим дизайном и системой социального обеспечения.

    Denmark is known for its design and social welfare system.

  • В Дании высокий уровень жизни, но холодный климат.

    In Denmark, the quality of life is high, but the climate is cold.

  • Туристы часто едут в Данию за ее сказочными пейзажами и кухней.

    Tourists often go to Denmark for its fairy-tale landscapes and cuisine.

Russian Forms/Inflections:

As a proper noun (feminine noun in Russian), "Дания" follows standard Russian noun declension patterns for geographical names. It is invariant in the nominative case but changes in other cases to agree with prepositions and sentence structure. Below is a table of its inflections:

Case Singular Form
Nominative (Именительный) Дания
Genitive (Родительный) Дании
Dative (Дательный) Дании
Accusative (Винительный) Данию
Instrumental (Творительный) Данией
Prepositional (Предложный) Дании

Note: This is a regular feminine noun ending in -ия, so the inflections follow standard patterns without irregularities.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: None (as "Дания" is a specific proper noun for the country; informal variants like "Данская земля" are rare and not standard).
  • Antonyms: None (antonyms do not apply to proper nouns like country names).

Related Phrases:

  • Король Дании – Refers to the King of Denmark, used in historical or monarchical contexts.
  • Столица Дании – Means "Capital of Denmark," commonly used when discussing cities like Copenhagen.
  • Викинги Дании – Refers to "Vikings of Denmark," often in cultural or historical discussions.

Usage Notes:

"Дания" directly corresponds to the English word "Denmark" as the name of the country. It is always capitalized and used in formal contexts such as geography, politics, or travel. English speakers should note that Russian proper nouns inflect based on case, so "Дания" changes form depending on its role in the sentence (e.g., "в Дании" for "in Denmark"). When choosing this translation, prioritize it for standard references; avoid using diminutives unless in very informal settings, which is uncommon for country names.

Common Errors:

  • Error: Mispronouncing "Дания" as [da-NEE-a] with a hard "n" instead of the soft [ˈdanʲɪjə]. Correct: Use the soft "n" sound, as in [nʲ], which is palatalized in Russian. Example of error: Saying "Да-НИ-а" instead of "ДА-нʲя". This can make it sound unnatural to native speakers.

  • Error: Forgetting to inflect the noun in sentences, e.g., saying "в Дания" instead of "в Дании". Correct: Always adjust for case, as in "Я еду в Дании" (incorrect) vs. "Я еду в Данию" (if meaning "I am going to Denmark").

Cultural Notes:

"Дания" evokes images of Viking heritage, fairy tales by Hans Christian Andersen, and modern Scandinavian design. In Russian culture, Denmark is often associated with its hygge lifestyle (a concept of coziness), historical ties through literature, and as part of the Nordic region, which influences perceptions of equality and innovation. This cultural connotation can add depth when discussing European history or contemporary society.

Related Concepts:

  • Швеция (Sweden)
  • Норвегия (Norway)
  • Копенгаген (Copenhagen, the capital)