delectable
Russian Translation(s) & Details for 'delectable'
English Word: delectable
Key Russian Translations:
- вкусный [ˈvkus.nɨj] - [Informal, commonly used in everyday contexts]
- аппетитный [ɐp.pʲɪˈtʲit.nɨj] - [Informal, emphasizes visual appeal]
- лакомый [ˈla.kə.mɨj] - [Formal or literary, used for something tempting or exquisite]
Frequency: Medium (вкусный is commonly encountered in daily Russian speech, especially in food-related contexts, but not as ubiquitous as basic adjectives like "хороший").
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of adjective declensions and basic food vocabulary; appetitный may vary slightly in nuance, making it B2 for finer distinctions).
Pronunciation (Russian):
вкусный: [ˈvkus.nɨj]
аппетитный: [ɐp.pʲɪˈtʲit.nɨj]
лакомый: [ˈla.kə.mɨj]
Note on вкусный: The stress is on the first syllable; be mindful of the soft 's' sound, which can be challenging for English speakers due to the palatalized consonants. Variations may occur in regional dialects.
Audio: []
Meanings and Usage:
Primary Meaning: Describing something delicious or pleasing to the taste/senses
Translation(s) & Context:
- вкусный - Used in casual conversations about food, e.g., in family settings or restaurants.
- аппетитный - Applied when something looks tempting, often in advertising or social media contexts.
- лакомый - Reserved for formal or poetic descriptions, such as in literature or high-end cuisine reviews.
Usage Examples:
-
Этот торт просто вкусный! Он тает во рту.
This cake is simply delectable! It melts in your mouth.
-
Аппетитный салат с свежими овощами всегда радует глаз и вкус.
The appetizing salad with fresh vegetables always delights the eye and taste.
-
Лакомый десерт из французской кухни стал хитом вечера.
The delectable dessert from French cuisine was the hit of the evening.
-
Вкусный ужин в кругу семьи — это настоящее удовольствие.
A delectable dinner with family is a real pleasure.
-
Аппетитный аромат жареного мяса разнёсся по всему дому.
The delectable aroma of roasted meat spread throughout the house.
Secondary Meaning: Figurative use for something highly enjoyable or attractive
Translation(s) & Context:
- вкусный - In metaphorical contexts, e.g., describing an experience or idea as "tasty."
- лакомый - More common in literary or poetic uses for something enticing beyond food.
Usage Examples:
-
Эта книга — вкусный рассказ о приключениях в горах.
This book is a delectable tale of adventures in the mountains.
-
Лакомый шанс на продвижение по карьерной лестнице не стоит упускать.
A delectable opportunity for career advancement shouldn't be missed.
-
Вкусный концерт классической музыки поднял настроение всем.
The delectable classical music concert lifted everyone's spirits.
Russian Forms/Inflections:
All key translations (вкусный, аппетитный, лакомый) are adjectives, which follow standard Russian adjective declension patterns. Russian adjectives agree in gender, number, and case with the nouns they modify. They are inflected irregularly in some cases due to phonetic changes.
Form | вкусный (masc.) | аппетитный (masc.) | лакомый (masc.) |
---|---|---|---|
Nominative Singular | вкусный | аппетитный | лакомый |
Genitive Singular | вкусного | аппетитного | лакомого |
Dative Singular | вкусному | аппетитному | лакомому |
Accusative Singular (animate) | вкусного | аппетитного | лакомого |
Instrumental Singular | вкусным | аппетитным | лакомым |
Prepositional Singular | вкусном | аппетитном | лакомом |
Nominative Plural | вкусные | аппетитные | лакомые |
These adjectives do not change for verbs but must agree with nouns. For feminine and neuter forms, add appropriate endings (e.g., вкусная for feminine singular).
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- вкусный - Similar to аппетитный, but more general.
- аппетитный - Often interchangeable with вкусный in food contexts, but implies visual allure.
- лакомый - Synonymous with соблазнительный (soblasnitel'nyy) in tempting scenarios.
- Antonyms:
- невкусный (nevkusnyy) - Bland or unappetizing.
- несъедобный (nes"edobnyy) - Inedible.
- скучный (skuchnyy) - Boring, in figurative uses.
Related Phrases:
- Вкусный ужин - A delectable dinner; used for everyday meals.
- Аппетитный вид - Appealing sight; refers to visually tempting food or scenes.
- Лакомый кусочек - A delectable piece; implies something desirable, like a treat.
Usage Notes:
"Delectable" most closely aligns with "вкусный" in casual English-Russian translation, but choose "аппетитный" for emphasis on appearance. These words are versatile in Russian but are more common in informal settings; avoid "лакомый" in everyday speech as it sounds archaic. Grammatically, always decline adjectives to match the noun's gender, number, and case. For learners, start with "вкусный" as it's the most straightforward equivalent.
Common Errors:
Error: Using "вкусный" without proper declension, e.g., saying "вкусный яблоко" instead of "вкусное яблоко" for neuter nouns.
Correct: "Вкусное яблоко" (The delectable apple). Explanation: Russian adjectives must agree in gender; "яблоко" is neuter, so use the neuter form.
Error: Confusing "аппетитный" with "вкусный," leading to overuse in non-visual contexts.
Correct: Use "аппетитный" only when appearance is key, e.g., "аппетитный салат" vs. "вкусный салат." Explanation: This can make speech sound unnatural if mismatched.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like "вкусный" are deeply tied to hospitality and family traditions, such as during holidays like New Year's Eve, where sharing delectable home-cooked meals symbolizes warmth and generosity. "Лакомый" may evoke literary references in Russian classics, like in Tolstoy's works, adding a layer of sophistication to everyday language.
Related Concepts:
- свежий (svezhiy) - Fresh
- ароматный (aromatnyy) - Fragrant
- изысканный (izyskannty) - Exquisite