deathly
Russian Translation(s) & Details for 'Deathly'
English Word: deathly
Key Russian Translations:
- смертельный [smʲɪrˈtʲelʲnɨj] - [Formal, Used for literal or figurative deadly contexts]
- смертельно [smʲɪrˈtʲelnə] - [Adverb, Often used with verbs to indicate a deadly manner]
- жуткий [ˈʐutkʲɪj] - [Informal, Used for something eerie or death-like in appearance or feeling]
Frequency: Medium (commonly used in literature and formal contexts)
Difficulty: B1-B2 (Intermediate, varies slightly by translation)
Pronunciation (Russian):
смертельный: [smʲɪrˈtʲelʲnɨj]
Note on смертельный: Stress falls on the second syllable; the 'р' is rolled slightly.
смертельно: [smʲɪrˈtʲelnə]
жуткий: [ˈʐutkʲɪj]
Note on жуткий: The 'ж' is pronounced as a voiced fricative, similar to 's' in "measure."
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Causing or related to death (literal or figurative)
Translation(s) & Context:
- смертельный - Used for describing something fatal, like a wound or disease.
- смертельно - Adverb form, often paired with verbs like "ранен" (wounded) to mean "mortally wounded."
Usage Examples:
-
Его рана была смертельной.
His wound was fatal.
-
Он был смертельно ранен в бою.
He was mortally wounded in battle.
-
Это смертельный яд.
This is a deadly poison.
2. Resembling death or extreme paleness/eeriness
Translation(s) & Context:
- жуткий - Used for describing a death-like appearance or eerie feeling.
- смертельный - Occasionally used in poetic or figurative contexts for death-like stillness or paleness.
Usage Examples:
-
Её лицо было жутким, почти мертвым.
Her face was eerie, almost deathly.
-
В комнате царила смертельная тишина.
A deathly silence reigned in the room.
Russian Forms/Inflections:
смертельный (Adjective): Declines according to gender, number, and case.
Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | смертельный | смертельная | смертельное | смертельные |
Genitive | смертельного | смертельной | смертельного | смертельных |
смертельно (Adverb): Does not inflect; remains unchanged regardless of context.
жуткий (Adjective): Follows standard adjective declension rules similar to "смертельный."
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for смертельный:
- фатальный
- летальный
Note: "фатальный" often implies inevitability, while "летальный" is more clinical/medical.
Synonyms for жуткий:
- страшный
- ужасный
Antonyms for смертельный:
- безвредный
- живительный
Related Phrases:
- смертельная опасность - Deadly danger
- смертельно больной - Terminally ill
- жуткий холод - Deathly cold (eerie or extreme cold)
Usage Notes:
- "смертельный" is the primary choice for literal or serious contexts involving death or fatality. Use "смертельно" when modifying verbs.
- "жуткий" is more colloquial and often used for figurative or emotional descriptions, such as appearance or atmosphere.
- Be cautious with tone: "жуткий" can sometimes sound less serious and more descriptive of discomfort or eeriness.
Common Errors:
- Error: Using "смертельно" as an adjective. Incorrect: "смертельно рана." Correct: "смертельная рана" (fatal wound). Explanation: "смертельно" is an adverb and must modify verbs, not nouns.
- Error: Confusing "жуткий" with "страшный" in formal contexts. Incorrect: Using "жуткий" in a medical report. Correct: Use "смертельный" for formal or clinical descriptions.
Cultural Notes:
In Russian culture, death and related concepts are often treated with a mix of reverence and superstition. Words like "смертельный" may carry a heavier emotional weight in conversation, and euphemisms are sometimes preferred in casual settings to avoid direct references to death.
Related Concepts:
- смерть (death)
- умирающий (dying)
- покойный (deceased)