creep
Russian Translation(s) & Details for 'creep'
English Word: creep
Key Russian Translations:
- ползать [ˈpolzətʲ] - [Informal, Verb, Used for physical creeping or crawling]
- подкрадываться [pətkrɐˈdɨvətʲsə] - [Neutral, Verb, Used for sneaking or approaching stealthily]
- жуткий тип [ˈʐutkʲij ˈtʲip] - [Informal, Noun Phrase, Used for a creepy person]
Frequency: Medium (varies by context; "ползать" is more common in literal sense, "жуткий тип" in colloquial use)
Difficulty: ползать - A2 (Beginner-Intermediate); подкрадываться - B1 (Intermediate); жуткий тип - B2 (Upper-Intermediate)
Pronunciation (Russian):
ползать: [ˈpolzətʲ]
Note on ползать: Stress falls on the first syllable. The "з" sound is voiced, similar to 'z' in 'zoo'.
подкрадываться: [pətkrɐˈdɨvətʲsə]
Note on подкрадываться: Stress on the third syllable. The reflexive ending "-ся" is pronounced softly.
жуткий тип: [ˈʐutkʲij ˈtʲip]
Note on жуткий тип: The "ж" sound is a voiced retroflex fricative, unique to Russian, like 's' in 'measure' but harder.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To move slowly and quietly (literal, as in crawling)
Translation(s) & Context:
- ползать - Used for physical crawling, often for animals, babies, or insects.
Usage Examples:
Ребёнок начал ползать в шесть месяцев.
The child started crawling at six months.
Змея ползает по земле бесшумно.
The snake creeps along the ground silently.
Муравьи ползают по столу.
Ants are creeping on the table.
2. To approach stealthily or secretly
Translation(s) & Context:
- подкрадываться - Used for sneaking up or approaching unnoticed, often with intent (e.g., hunting, spying).
Usage Examples:
Кот подкрадывается к птице.
The cat creeps up on the bird.
Он подкрадывался к дому в темноте.
He crept up to the house in the dark.
Вор подкрадывался к окну осторожно.
The thief crept toward the window carefully.
3. A strange or unsettling person (colloquial)
Translation(s) & Context:
- жуткий тип - Informal, used to describe someone who gives an eerie or uncomfortable feeling.
Usage Examples:
Этот жуткий тип следил за мной в парке.
That creep was following me in the park.
Не разговаривай с ним, он жуткий тип.
Don’t talk to him, he’s a creep.
Она сказала, что встретила какого-то жуткого типа на вечеринке.
She said she met some creep at the party.
Russian Forms/Inflections:
ползать (Verb, Imperfective): Regular conjugation in the present tense, belongs to the first conjugation group. Note: It does not have a perfective form in standard usage for "to creep/crawl."
Person | Present Tense |
---|---|
Я (I) | ползаю [ˈpolzəju] |
Ты (You, singular) | ползаешь [ˈpolzəjeʃ] |
Он/Она/Оно (He/She/It) | ползает [ˈpolzəjet] |
Мы (We) | ползаем [ˈpolzəjem] |
Вы (You, plural/formal) | ползаете [ˈpolzəjetʲe] |
Они (They) | ползают [ˈpolzəjut] |
подкрадываться (Verb, Imperfective): Reflexive verb with the particle "-ся," follows second conjugation patterns. Perfective form: подкрасться.
жуткий тип (Noun Phrase): "жуткий" (adjective) agrees with "тип" (noun, masculine) in gender, number, and case. Declines as per standard masculine noun and adjective rules.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for ползать (crawl/creep):
- пресмыкаться (used metaphorically for groveling)
- лазать (less formal, often for climbing/crawling)
Synonyms for подкрадываться (sneak/creep):
- красться (to sneak, more general)
- подбираться (to get closer stealthily)
Synonyms for жуткий тип (creep, person):
- странный тип (strange guy)
- жуткий человек (creepy person)
Antonyms: None directly applicable for most senses; context-dependent.
Related Phrases:
- ползать на коленях - Literally "to crawl on knees," often used metaphorically for begging or submission.
- подкрадываться сзади - "To creep up from behind," a common expression for sneaking up on someone.
- жуткий тип с улицы - "A creep from the street," used to describe a suspicious stranger.
Usage Notes:
- "ползать" is primarily used for literal crawling and is rarely metaphorical unless in specific contexts (e.g., groveling).
- "подкрадываться" implies intent and stealth, often with a negative or secretive connotation, unlike the neutral "ползать."
- "жуткий тип" is highly informal and should only be used in casual conversation to describe someone unsettling; it does not translate to formal contexts.
- Choose the translation based on context: physical movement ("ползать"), stealthy action ("подкрадываться"), or describing a person ("жуткий тип").
Common Errors:
- Error: Using "ползать" for sneaking up on someone. Incorrect: Он ползает к врагу. Correct: Он подкрадывается к врагу. (He creeps up on the enemy.) Explanation: "ползать" lacks the stealthy intent of "подкрадываться."
- Error: Using "жуткий тип" in formal writing or speech. Incorrect: Этот жуткий тип является нашим коллегой. Correct: Этот человек вызывает беспокойство. (This person causes concern.) Explanation: "жуткий тип" is too colloquial for formal contexts.
Cultural Notes:
In Russian, describing someone as a "жуткий тип" (creep) carries a strong negative connotation and might imply not just odd behavior but potential danger. Russians may use such terms more sparingly in public to avoid confrontation, unlike in some English-speaking cultures where "creep" can be used more casually.
Related Concepts:
- страх (fear)
- тайна (secrecy)
- подозрительный (suspicious)