Verborus

EN RU Dictionary

correspond

соответствовать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Correspond'

English Word: correspond

Key Russian Translations:

  • соответствовать [səvʲɪtˈstvəvətʲ] - [Formal, Used in written and official contexts]
  • переписываться [pʲɪrʲɪˈpʲisɨvətʲsə] - [Informal, Used for personal communication]

Frequency: Medium (commonly used in specific contexts)

Difficulty: B1 (Intermediate) for "соответствовать"; B2 (Upper-Intermediate) for "переписываться"

Pronunciation (Russian):

соответствовать: [səvʲɪtˈstvəvətʲ]

Note on соответствовать: Stress falls on the third syllable; the "т" sounds soft due to palatalization.

переписываться: [pʲɪrʲɪˈpʲisɨvətʲsə]

Note on переписываться: Stress on the third syllable; the reflexive ending "-ся" is pronounced softly.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To match or be in agreement (e.g., with rules, expectations)
Translation(s) & Context:
  • соответствовать - Used when something matches or complies with a standard or expectation (formal contexts).
Usage Examples:
  • Этот продукт должен соответствовать стандартам качества.

    This product must correspond to quality standards.

  • Его действия не соответствуют нашим ожиданиям.

    His actions do not correspond to our expectations.

  • Данные должны соответствовать реальности.

    The data must correspond to reality.

2. To exchange letters or messages (e.g., communication)
Translation(s) & Context:
  • переписываться - Used for personal or informal communication, often via letters or messages.
Usage Examples:
  • Мы переписываемся с друзьями через интернет.

    We correspond with friends via the internet.

  • Она переписывалась с ним много лет.

    She corresponded with him for many years.

  • Они переписываются каждый день.

    They correspond every day.

Russian Forms/Inflections:

соответствовать (verb, imperfective): This verb follows regular conjugation patterns for the second conjugation group. It does not have a perfective form in this meaning.

Person Present Tense
Я (I) соответствую
Ты (You, sing.) соответствуешь
Он/Она/Оно (He/She/It) соответствует
Мы (We) соответствуем
Вы (You, pl./formal) соответствуете
Они (They) соответствуют

переписываться (verb, imperfective, reflexive): Reflexive verb with the particle "-ся". It also belongs to the second conjugation group.

Person Present Tense
Я (I) переписываюсь
Ты (You, sing.) переписываешься
Он/Она/Оно (He/She/It) переписывается
Мы (We) переписываемся
Вы (You, pl./formal) переписываетесь
Они (They) переписываются

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for соответствовать:

  • согласовываться
  • отвечать ( требованиям )

Note: "согласовываться" often implies mutual agreement, while "отвечать" is more about meeting requirements.

Synonyms for переписываться:

  • общаться ( письменно )

Antonyms for соответствовать:

  • противоречить

Related Phrases:

  • соответствовать требованиям - To meet the requirements.
  • переписываться по электронной почте - To correspond via email.

Usage Notes:

  • "соответствовать" is typically used in formal or technical contexts to denote alignment or compliance with something (e.g., standards, expectations). It does not imply personal communication.
  • "переписываться" is used specifically for exchanging messages or letters, often in an informal or personal context. It always implies a reciprocal action due to its reflexive nature.
  • Choosing between these translations depends on the context: use "соответствовать" for abstract matching and "переписываться" for communication.

Common Errors:

  • Mixing up the two meanings: English speakers might use "переписываться" when they mean "to match" or "to comply". For example, saying "Я переписываюсь с правилами" (incorrect) instead of "Я соответствую правилам" (correct) for "I correspond to the rules."
  • Forgetting the reflexive particle "-ся": Learners often omit "-ся" in "переписываться", saying "переписывать" (which means "to rewrite") instead of the correct form.

Cultural Notes:

In Russian culture, written correspondence ("переписываться") has historically been significant, especially during the Soviet era when letters were a primary means of long-distance communication. Today, it often refers to digital messaging.

Related Concepts:

  • согласие (agreement)
  • общение (communication)