convoluted
Russian Translation(s) & Details for 'convoluted'
English Word: convoluted
Key Russian Translations:
- Запутанный [zəˈputənɨj] - [Informal, used in everyday contexts to describe something complex or confusing]
- Сложный [ˈsloʒnɨj] - [Formal, general term for complexity, often in academic or technical settings]
Frequency: Medium (commonly used in literature, discussions, and everyday language, but not as frequent as basic adjectives)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian adjective inflections and contextual nuances; for "Запутанный", B2; for "Сложный", B1 due to its regularity)
Pronunciation (Russian):
Запутанный: [zəˈputənɨj]
Note on Запутанный: The stress falls on the third syllable ("pu"), which can be tricky for English speakers accustomed to different stress patterns. It may vary slightly in rapid speech.
Сложный: [ˈsloʒnɨj]
Note on Сложный: The initial "s" is soft, and the "zh" sound is like the "s" in "measure." Pronunciation is relatively straightforward for intermediates.
Audio: []
Meanings and Usage:
Complex or intricate in structure (primary meaning of "convoluted")
Translation(s) & Context:
- Запутанный - Used in informal contexts, such as describing a confusing plot in a story or a complicated situation in daily life.
- Сложный - Applied in formal contexts, like scientific explanations or professional discussions, to indicate inherent complexity.
Usage Examples:
-
Эта история очень запутанная и трудно понять все детали.
This story is very convoluted and hard to understand all the details.
-
В этом контракте слишком много запутанных условий, которые могут ввести в заблуждение.
This contract has too many convoluted conditions that could mislead people.
-
Сложный механизм машины требует специальных знаний для ремонта.
The convoluted mechanism of the machine requires specialized knowledge for repair.
-
Запутанный лабиринт улиц в старом городе всегда пугает туристов.
The convoluted labyrinth of streets in the old city always scares tourists.
-
Эта запутанная теория в физике объясняется с помощью сложных уравнений.
This convoluted theory in physics is explained through complex equations.
Secondary meaning: Indirect or evasive (e.g., in argumentation)
Translation(s) & Context:
- Запутанный - In debates or casual talk, to describe evasive or indirect language.
Usage Examples:
-
Его запутанный ответ на вопрос не прояснил ситуацию.
His convoluted response to the question didn't clarify the situation.
-
В переговорах политиков часто используют запутанные формулировки.
In negotiations, politicians often use convoluted formulations.
Russian Forms/Inflections:
Both "Запутанный" and "Сложный" are Russian adjectives, which inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives agree with the nouns they modify and follow standard patterns for first-declension adjectives.
Form | Запутанный (e.g., with a noun like "сюжет" - plot) | Сложный (e.g., with a noun like "механизм" - mechanism) |
---|---|---|
Masculine Singular Nominative | Запутанный | Сложный |
Feminine Singular Nominative | Запутанная | Сложная |
Neuter Singular Nominative | Запутанное | Сложное |
Plural Nominative | Запутанные | Сложные |
Example in Genitive Case (e.g., of the plot) | Запутанного | Сложного |
Note: These are regular inflections. "Запутанный" does not have irregularities, making it straightforward once the pattern is learned.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- Сложный (slozhnyy) - Similar to "convoluted" but more neutral; used for general complexity.
- Заплутанный (zaplyutannyy) - A variant of "запутанный," often interchangeable in informal speech but slightly more regional.
- Antonyms:
- Простой (prostoy) - Simple or straightforward, directly opposite in meaning.
- Ясный (yasnyy) - Clear, emphasizing lack of confusion.
Related Phrases:
- Запутанная ситуация - A convoluted situation; used to describe a confusing or tangled set of circumstances.
- Сложный сюжет - A convoluted plot; common in literature or film discussions.
- Запутанные отношения - Convoluted relationships; refers to complicated interpersonal dynamics.
Usage Notes:
"Запутанный" is a more vivid and informal equivalent to "convoluted," often implying emotional or mental confusion, while "Сложный" is broader and formal, focusing on structural complexity. English users should choose based on context: use "Запутанный" for everyday scenarios and "Сложный" in technical or academic settings. Be mindful of adjective agreement in Russian sentences, as they must match the noun's gender, number, and case. For example, avoid direct word-for-word translation; instead, adapt to natural Russian phrasing.
Common Errors:
Error: Using "Запутанный" without proper inflection, e.g., saying "Запутанный женщина" instead of "Запутанная женщина" (for feminine nouns).
Correct: Ensure agreement, as in "Запутанная история." Explanation: Russian adjectives must inflect, unlike English, so learners often forget this, leading to grammatical errors.
Error: Confusing "Запутанный" with "Сложный" in formal contexts, e.g., using "Запутанный" in a scientific paper.
Correct: Opt for "Сложный" in formal writing. Explanation: "Запутанный" can sound too casual or emotional, while "Сложный" is more precise and neutral.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like "Запутанный" often appear in literature and folklore, such as in stories by Tolstoy or Chekhov, where complex plots reflect life's intricacies. This reflects a cultural appreciation for depth and nuance in narratives, contrasting with more straightforward Western styles in some genres.
Related Concepts:
- Сюжет (syuzhet) - Plot
- Лабиринт (labirint) - Labyrinth
- Интрига (intriga) - Intrigue