convince
Russian Translation(s) & Details for 'Convince'
English Word: Convince
Key Russian Translations:
- убедить [ʊbʲɪˈdʲitʲ] - [Formal, Perfective]
- убеждать [ʊbʲɪʐˈdatʲ] - [Formal, Imperfective]
- склонить [sklɐˈnʲitʲ] - [Formal, Perfective, Often used for persuasion to a decision]
Frequency: High
Difficulty: B1 (Intermediate) for "убедить" and "убеждать"; B2 (Upper-Intermediate) for "склонить"
Pronunciation (Russian):
убедить: [ʊbʲɪˈdʲitʲ]
Note on убедить: Stress falls on the second syllable. The soft 'д' sound is a common challenge for non-native speakers.
убеждать: [ʊbʲɪʐˈdatʲ]
Note on убеждать: The 'ж' sound is a voiced fricative, similar to 's' in "measure". Stress on the second syllable.
склонить: [sklɐˈnʲitʲ]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To persuade someone to believe something
Translation(s) & Context:
- убедить - Used when the act of persuasion is completed (perfective aspect).
- убеждать - Used for ongoing or repeated persuasion (imperfective aspect).
Usage Examples:
Я смог убедить его в своей правоте.
I managed to convince him of my rightness.
Она долго убеждала меня принять это решение.
She was convincing me for a long time to make this decision.
Его слова убедили всех присутствующих.
His words convinced everyone present.
2. To persuade someone to take action or agree
Translation(s) & Context:
- склонить - Often implies persuading someone toward a specific decision or inclination.
Usage Examples:
Ему удалось склонить её к участию в проекте.
He managed to convince her to participate in the project.
Мы смогли склонить их к компромиссу.
We were able to convince them to compromise.
Russian Forms/Inflections:
убедить (Perfective Verb): Follows regular conjugation for perfective verbs of the second conjugation. Key forms:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | убежу | убедим |
2nd | убедишь | убедите |
3rd | убедит | убедят |
убеждать (Imperfective Verb): Follows regular conjugation for imperfective verbs of the first conjugation. Infinitive stem: "убежда-".
склонить (Perfective Verb): Follows regular conjugation for perfective verbs of the second conjugation. Infinitive stem: "склон-".
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for убедить/убеждать:
- доказать (to prove)
- уговорить (to persuade, more colloquial)
Note: "уговорить" is often more informal and implies a softer, conversational persuasion.
Antonyms for убедить/убеждать:
- разубедить (to dissuade)
- отговорить (to talk out of something)
Related Phrases:
- убедить в правоте - to convince of being right.
- убеждать с трудом - to convince with difficulty.
- склонить на свою сторону - to convince to take one's side.
Usage Notes:
- In Russian, the choice between "убедить" (perfective) and "убеждать" (imperfective) depends on whether the act of convincing is completed or ongoing. Use "убедить" for a successful or one-time result, and "убеждать" for a process or repeated attempts.
- "склонить" often carries a nuance of guiding someone toward a specific choice or decision, and is less commonly used than "убедить".
- These verbs typically require the accusative case for the person being convinced, followed by a preposition like "в" or an infinitive for the object of persuasion (e.g., "убедить в необходимости" - to convince of the necessity).
Common Errors:
- Error: Confusing "убедить" and "убеждать" due to aspect. Example: *Я убеждаю его вчера* (incorrect) instead of *Я убедил его вчера* (correct: I convinced him yesterday). Explanation: "убеждать" cannot be used for completed actions in the past; use the perfective "убедить".
- Error: Incorrect case usage after the verb. Example: *Я убедил его о правде* (incorrect) instead of *Я убедил его в правде* (correct). Explanation: "убедить" requires the preposition "в" with the prepositional case for abstract concepts like "truth".
Cultural Notes:
In Russian communication, persuasion often involves a more direct or emotionally charged approach compared to English. Using "убедить" or "убеждать" might imply a strong argument or appeal to logic, while softer persuasion (like "уговорить") is more common in personal or informal contexts.
Related Concepts:
- доказательство (proof)
- аргумент (argument)
- влияние (influence)