Verborus

EN RU Dictionary

concordant

Согласный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'concordant'

English Word: concordant

Key Russian Translations:

  • Согласный /səˈɡlɑsnɨj/ - [Formal, Adjective]
  • Гармоничный /ɡɐrˈmonʲɪtɕnɨj/ - [Informal, Adjective, Used in artistic or musical contexts]

Frequency: Medium (Common in formal writing and discussions but not everyday speech)

Difficulty: B2 (Intermediate - Requires understanding of adjective inflections and contextual usage)

Pronunciation (Russian):

Согласный: /səˈɡlɑsnɨj/

Гармоничный: /ɡɐrˈmonʲɪtɕnɨj/

Note on Согласный: The stress is on the second syllable; be careful with the soft 'г' sound, which can be tricky for English speakers.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: In agreement or harmony (e.g., ideas that align)
Translation(s) & Context:
  • Согласный - Used in formal contexts like legal or scientific discussions to indicate agreement.
  • Гармоничный - Applied in contexts involving balance, such as music or relationships.
Usage Examples:
  • Их мнения были полностью согласны друг с другом.

    Their opinions were completely concordant with each other.

  • В оркестре инструменты должны звучать гармонично.

    In the orchestra, the instruments should sound concordant.

  • Данные исследования оказались согласными с предыдущими выводами.

    The research data turned out to be concordant with previous findings.

  • Его речь была гармоничной и убедительной.

    His speech was concordant and persuasive.

  • Согласные цвета в дизайне интерьера создают уют.

    Concordant colors in interior design create a cozy atmosphere.

Meaning 2: Consistent or compatible (e.g., in a system or structure)
Translation(s) & Context:
  • Согласный - In technical or analytical contexts, emphasizing compatibility.
Usage Examples:
  • Элементы системы должны быть согласными для правильной работы.

    The elements of the system must be concordant for proper functioning.

  • Его действия не всегда согласны с его словами.

    His actions are not always concordant with his words.

  • В этом контракте все пункты согласны друг с другом.

    In this contract, all points are concordant with each other.

Russian Forms/Inflections:

Both "Согласный" and "Гармоничный" are adjectives in Russian, which inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives agree with the nouns they modify.

Form Согласный (Concordant) Гармоничный (Concordant)
Masculine Singular Nominative Согласный Гармоничный
Feminine Singular Nominative Согласная Гармоничная
Neuter Singular Nominative Согласное Гармоничное
Plural Nominative Согласные Гармоничные
Genitive (for all genders) Согласного (m), Согласной (f), Согласного (n), Согласных (pl) Гармоничного (m), Гармоничной (f), Гармоничного (n), Гармоничных (pl)

Note: These adjectives follow regular patterns, so they change endings based on the noun's case, number, and gender.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Соответствующий (Corresponding) - Often used interchangeably in formal contexts.
    • Согласующий (Aligning) - Emphasizes adjustment for harmony.
  • Antonyms:
    • Несогласный (Discordant) - Indicates disagreement or conflict.
    • Дисгармоничный (Inharmonious) - Used for lack of balance, especially in aesthetics.

Related Phrases:

  • Входить в согласие - To come into agreement (Used in diplomatic or negotiation contexts).
  • Гармоничное сочетание - A concordant combination (Common in design or music).
  • Согласные элементы - Concordant elements (In scientific or structural discussions).

Usage Notes:

"Согласный" is the most direct translation for "concordant" in contexts of agreement, while "Гармоничный" fits better for aesthetic or emotional harmony. Always consider the context: use "Согласный" in formal or technical writing, and "Гармоничный" in creative fields. Russian adjectives must agree in gender, number, and case with the nouns they describe, which is a key grammatical difference from English.

  • When choosing between translations, opt for "Согласный" if the focus is on intellectual or logical alignment.
  • Be mindful of word order; in Russian, adjectives typically precede the noun, e.g., "согласный план" (concordant plan).

Common Errors:

  • Error: Using "Согласный" without proper inflection, e.g., saying "согласный женщина" instead of "согласная женщина".
    Correct: Ensure the adjective matches the noun's gender (feminine in this case).
    Explanation: Russian requires adjective-noun agreement, unlike English.
  • Error: Confusing "Согласный" with "Согласиться" (to agree as a verb).
    Correct: Use "Согласный" only as an adjective; for the verb, use "Согласиться".
    Explanation: Mixing parts of speech can lead to grammatical errors in sentences.

Cultural Notes:

In Russian culture, concepts like "согласный" often relate to the value placed on collective harmony and agreement in social and political contexts, stemming from historical emphasis on unity in Soviet and post-Soviet eras. For instance, in literature, harmonious elements symbolize stability, reflecting cultural preferences for consensus in community decisions.

Related Concepts:

  • Согласие (Agreement)
  • Гармония (Harmony)
  • Соответствие (Correspondence)