Verborus

EN RU Dictionary

concerted

согласованный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'concerted'

English Word: concerted

Key Russian Translations:

  • согласованный [səɡləsɐˈvanːɨj] - [Formal, often used in professional or official contexts]
  • совместный [sɐfˈmʲestnɨj] - [General, applicable in everyday or collaborative settings]

Frequency: Medium (commonly encountered in discussions about teamwork, planning, or events, but not as ubiquitous as basic vocabulary)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires understanding of adjectives and their inflections; for 'согласованный', it may be slightly more challenging due to formal nuances, while 'совместный' is more straightforward)

Pronunciation (Russian):

согласованный: [səɡləsɐˈvanːɨj]

совместный: [sɐfˈmʲestnɨj]

Note on согласованный: The stress falls on the third syllable; be mindful of the soft sign (ь) which affects the pronunciation of the preceding consonant, making it softer.

Note on совместный: Pronunciation may vary slightly in fast speech, where the 'в' sound can blend with the following vowel.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Coordinated or planned together (e.g., efforts or actions that are joint and organized)
Translation(s) & Context:
  • согласованный - Used in formal contexts like business meetings or legal agreements, emphasizing pre-arranged coordination.
  • совместный - Applied in general contexts such as team projects or events, highlighting shared participation.
Usage Examples:
  • Они провели согласованную кампанию против загрязнения. (They conducted a concerted campaign against pollution.)

    This example shows the word in a formal environmental context, demonstrating adjective agreement with the noun.

  • Совместный проект двух компаний принес значительный успех. (The concerted project of the two companies brought significant success.)

    Here, it illustrates collaboration in a business setting, with the adjective modifying a masculine noun.

  • В согласованном усилии команда достигла цели раньше срока. (In a concerted effort, the team reached the goal ahead of schedule.)

    This highlights the word in a motivational or achievement context, showing its use with abstract nouns.

  • Совместные действия спасателей предотвратили катастрофу. (The concerted actions of the rescuers prevented a disaster.)

    Demonstrates usage in emergency scenarios, emphasizing collective action.

  • Согласованные меры правительства улучшили экономику. (The concerted measures of the government improved the economy.)

    Shows formal application in policy discussions, with plural noun agreement.

Meaning 2: United or combined in a single effort (e.g., multiple parties working together)
Translation(s) & Context:
  • согласованный - In contexts requiring precision, like diplomatic negotiations.
  • совместный - In informal or community-based collaborations.
Usage Examples:
  • Согласованный подход к проблеме помог разрешить конфликт. (The concerted approach to the problem helped resolve the conflict.)

    This example uses the word in a problem-solving context, showing syntactic flexibility.

  • Совместный концерт оркестров из разных стран был незабываемым. (The concerted concert of orchestras from different countries was unforgettable.)

    Illustrates cultural or artistic collaboration, with the adjective in a creative setting.

  • В согласованном выступлении актеры показали идеальную синхронизацию. (In the concerted performance, the actors showed perfect synchronization.)

    Demonstrates usage in performing arts, emphasizing harmony.

Russian Forms/Inflections:

Both 'согласованный' and 'совместный' are adjectives in Russian, which inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives follow a standard pattern for most cases, but they can have irregularities in certain forms.

For согласованный (an adjective derived from a verb, showing past passive participle influence):

Case/Number/Gender Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative согласованный согласованная согласованное согласованные
Genitive согласованного согласованной согласованного согласованных
Dative согласованному согласованной согласованному согласованным

For совместный (a regular adjective):

Case/Number/Gender Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative совместный совместная совместное совместные
Genitive совместного совместной совместного совместных

These adjectives do not change in comparative forms unless modified (e.g., более согласованный for 'more concerted').

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • координированный [kəɡrdaˈnɪrəvanːɨj] (more precise in planning contexts)
    • единодушный [jɪdʲiˈnɐduʂnɨj] (emphasizing unity, with subtle differences in connotation)
  • Antonyms:
    • отдельный [ɐtˈdʲɛlnɨj] (individual or separate)
    • независимый [nʲɪzavʲɪˈsʲimɨj] (independent, highlighting lack of coordination)

Related Phrases:

  • Согласованные действия (Concerted actions) - Refers to coordinated efforts in response to a situation.
  • Совместный проект (Concerted project) - A collaborative endeavor, often in business or education.
  • Единый фронт (United front) - A phrase implying concerted resistance or support, with cultural undertones of solidarity.

Usage Notes:

'Согласованный' is the more precise translation for 'concerted' in formal English contexts, such as legal or strategic planning, while 'совместный' suits everyday collaborative scenarios. Always ensure adjective agreement with the noun it modifies in terms of gender, number, and case. For English learners, choose 'согласованный' when emphasizing pre-planned coordination, but opt for 'совместный' in broader teamwork situations to avoid over-formality.

  • In sentences, these adjectives often precede the noun, e.g., "concerted effort" becomes "согласованное усилие".
  • Be cautious with context: 'Совместный' can imply equality in participation, whereas 'согласованный' suggests alignment without necessarily equal input.

Common Errors:

One common mistake is confusing 'согласованный' with 'согласный' (meaning 'agreeable'), leading to misuse in sentences. For example, an English learner might say "согласный проект" instead of "согласованный проект", which incorrectly implies the project is 'agreeable' rather than 'concerted'. Correct usage: Use 'согласованный' for coordinated efforts. Another error is failing to inflect properly, e.g., using 'согласованный' in the feminine form when the noun is masculine, like saying "согласованная дом" instead of "согласованный дом". Always check noun gender for accuracy.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'согласованный' often reflect the historical emphasis on collective action in Soviet-era contexts, such as state-planned initiatives. This can add a layer of connotation implying state or organizational involvement, which might not be present in the neutral English 'concerted'.

Related Concepts:

  • кооперативный (cooperative)
  • синхронизированный (synchronized)
  • коллективный (collective)