Verborus

EN RU Dictionary

competence

компетентность Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Competence'

English Word: Competence

Key Russian Translations:

  • компетентность [kəmpʲɪˈtʲentnəsʲtʲ] - [Formal, Abstract Ability]
  • компетенция [kəmpʲɪˈtʲentsɪjə] - [Formal, Specific Jurisdiction or Skill]
  • способность [spəˈsobnəsʲtʲ] - [Neutral, General Ability]

Frequency: Medium (used in formal and professional contexts)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by term)

Pronunciation (Russian):

компетентность: [kəmpʲɪˈtʲentnəsʲtʲ]

Note on компетентность: Stress falls on the third syllable. The "тн" cluster can be challenging for non-native speakers.

компетенция: [kəmpʲɪˈtʲentsɪjə]

Note on компетенция: Stress on the third syllable. The ending "ция" is common in formal Russian nouns.

способность: [spəˈsobnəsʲtʲ]

Note on способность: Stress on the second syllable. Softer "с" sound before "п".

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Ability or Skill to Perform Tasks
Translation(s) & Context:
  • компетентность - Used for general proficiency or expertise in a field (formal contexts).
  • способность - Refers to inherent or general ability, less formal than компетентность.
Usage Examples:
  • Его компетентность в этой области не вызывает сомнений.

    His competence in this field is beyond doubt.

  • Она проявила способность быстро решать проблемы.

    She demonstrated the ability to solve problems quickly.

  • Компетентность врача спасла жизнь пациента.

    The doctor’s competence saved the patient’s life.

2. Legal or Official Authority
Translation(s) & Context:
  • компетенция - Refers to jurisdiction or scope of authority (highly formal, often legal or administrative).
Usage Examples:
  • Это вне компетенции нашего отдела.

    This is outside the competence of our department.

  • Суд определил компетенцию данного органа.

    The court defined the competence of this body.

Russian Forms/Inflections:

компетентность (feminine noun): Regular declension for feminine nouns ending in -ость.

Case Singular
Nominative компетентность
Genitive компетентности
Dative компетентности
Accusative компетентность
Instrumental компетентностью
Prepositional компетентности

компетенция (feminine noun): Similar regular declension for feminine nouns ending in -ия.

способность (feminine noun): Follows similar patterns to компетентность.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for компетентность/компетенция:

  • профессионализм (professionalism)
  • квалификация (qualification)

Synonyms for способность:

  • умение (skill)
  • дар (gift/talent)

Antonyms:

  • некомпетентность (incompetence)
  • неспособность (inability)

Note: некомпетентность is a direct antonym for компетентность, while неспособность pairs with способность.

Related Phrases:

  • проявить компетентность - to demonstrate competence (often in professional settings).
  • в рамках компетенции - within the scope of competence (legal or administrative context).
  • способность к обучению - ability to learn (educational context).

Usage Notes:

  • Choosing between translations: Use "компетентность" for general expertise, "компетенция" for specific authority or jurisdiction, and "способность" for inherent ability or capacity.
  • Formality: "компетентность" and "компетенция" are more formal and often used in written or professional contexts, while "способность" is more neutral and versatile.
  • Collocations: Pay attention to common pairings, e.g., "компетенция органа" (competence of a body) vs. "способность решать" (ability to solve).

Common Errors:

  • Mixing up компетентность and компетенция: English speakers often use them interchangeably, but "компетенция" is specifically tied to authority. Incorrect: "Его компетенция в математике" (should be "компетентность"). Correct: "Его компетентность в математике".
  • Overusing способность: While it means "ability," it’s not always a direct substitute for "competence" in professional contexts. Incorrect: "способность суда" (should be "компетенция").

Cultural Notes:

In Russian professional and legal contexts, the concept of "компетенция" (jurisdiction or authority) is highly emphasized, reflecting a cultural focus on clearly defined roles and responsibilities in bureaucratic systems. Using the wrong term in formal settings can lead to misunderstandings.

Related Concepts:

  • профессионализм (professionalism)
  • авторитет (authority)
  • знание (knowledge)