coma
Russian Translation(s) & Details for 'Coma'
English Word: coma
Key Russian Translations:
- кома [ˈkomə] - [Formal, Medical Term]
Frequency: Medium (commonly used in medical and formal contexts)
Difficulty: B1 (Intermediate)
Pronunciation (Russian):
кома: [ˈkomə]
Note on кома: The stress is on the first syllable, which is typical for many Russian nouns. Non-native speakers may mistakenly stress the second syllable.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Medical Condition (Unconscious State)
Translation(s) & Context:
- кома - Used in medical contexts to describe a state of deep unconsciousness.
Usage Examples:
-
Пациент находится в коме после аварии.
The patient is in a coma after the accident.
-
Она вышла из комы через неделю.
She came out of the coma after a week.
-
Кома может длиться месяцами в некоторых случаях.
A coma can last for months in some cases.
-
Врачи не уверены, выйдет ли он из комы.
The doctors are unsure if he will come out of the coma.
-
Искусственная кома была вызвана для спасения его жизни.
An induced coma was used to save his life.
Russian Forms/Inflections:
кома is a feminine noun in Russian. It follows the standard declension pattern for feminine nouns ending in -а.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | кома | комы |
Genitive | комы | ком |
Dative | коме | комам |
Accusative | кому | комы |
Instrumental | комой | комами |
Prepositional | коме | комах |
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms:
- беспамятство (less common, literary)
Note: "беспамятство" is rarely used in medical contexts and carries a more figurative or literary tone.
Antonyms:
- сознание (consciousness)
Related Phrases:
- впасть в кому - to fall into a coma
- выйти из комы - to come out of a coma
- искусственная кома - induced coma (medically induced unconscious state)
Usage Notes:
- The Russian word "кома" is a direct equivalent to the English "coma" and is primarily used in medical or formal contexts.
- It does not carry any figurative or colloquial meanings in Russian, unlike some other medical terms that might have slang usage.
- When using "кома" in sentences, ensure proper case endings as Russian is a highly inflected language. Incorrect case usage can lead to misunderstandings.
Common Errors:
- Error: Incorrect stress placement. English speakers often stress the second syllable ("ko-MA") instead of the correct first syllable ("KO-ma").
- Error: Using incorrect case forms. For example, saying "в кома" instead of the correct "в коме" (prepositional case after "в").
- Error: Confusion with similar-sounding words like "ком" (lump, as in a lump of sugar), which is unrelated in meaning.
Cultural Notes:
In Russian culture, discussions about medical conditions like "кома" are often treated with a high degree of seriousness and sensitivity, as they are associated with life-threatening situations. It is uncommon to use this term metaphorically or jokingly, unlike in some English-speaking contexts where "coma" might be used hyperbolically (e.g., "I was in a food coma").
Related Concepts:
- сознание (consciousness)
- обморок (fainting)
- шок (shock)