clumsy
Russian Translation(s) & Details for 'Clumsy'
English Word: clumsy
Key Russian Translations:
- неуклюжий [nʲɪʊˈklʲuʐɨj] - [Informal, General Use]
- неловкий [nʲɪˈlofskʲɪj] - [General Use, Slightly Formal]
Frequency: Medium
Difficulty: B1 (Intermediate) for both translations
Pronunciation (Russian):
неуклюжий: [nʲɪʊˈklʲuʐɨj]
Note on неуклюжий: Stress falls on the second syllable. The "ж" sound is a voiced fricative, similar to the "s" in "measure".
неловкий: [nʲɪˈlofskʲɪj]
Note on неловкий: Stress on the second syllable. The "л" is soft, pronounced with the tongue touching the palate.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Physically Awkward or Uncoordinated
Translation(s) & Context:
- неуклюжий - Used to describe someone who often drops things or moves awkwardly.
Usage Examples:
Он такой неуклюжий, что постоянно что-то роняет.
He is so clumsy that he constantly drops things.
Её неуклюжие движения вызывали смех у всех.
Her clumsy movements made everyone laugh.
Неуклюжий медведь пытался залезть на дерево.
The clumsy bear tried to climb the tree.
2. Socially Awkward or Inept
Translation(s) & Context:
- неловкий - Often used for awkwardness in social situations or tactless behavior.
Usage Examples:
Его неловкий комплимент смутил её.
His clumsy compliment embarrassed her.
В этой ситуации он чувствовал себя очень неловко.
He felt very clumsy in this situation.
Она неловко попыталась извиниться.
She clumsily tried to apologize.
Russian Forms/Inflections:
неуклюжий (Adjective): Declines according to standard Russian adjective rules based on gender, number, and case.
Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | неуклюжий | неуклюжая | неуклюжее | неуклюжие |
Genitive | неуклюжего | неуклюжей | неуклюжего | неуклюжих |
Note: Other cases follow similar patterns. Comparative form: неуклюжее; Superlative: самый неуклюжий.
неловкий (Adjective): Follows similar declension patterns as неуклюжий.
Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | неловкий | неловкая | неловкое | неловкие |
Genitive | неловкого | неловкой | неловкого | неловких |
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for неуклюжий:
- неповоротливый
- нескладный
Note: "неповоротливый" often implies slowness, while "нескладный" can refer to physical awkwardness or disproportion.
Synonyms for неловкий:
- смущённый
- неумелый
Antonyms for both:
- ловкий
- грациозный
Related Phrases:
- неуклюжий как слон в посудной лавке - "Clumsy as an elephant in a china shop" (used for extreme clumsiness).
- неловкое молчание - "Awkward silence" (common in social contexts).
- неловкое положение - "Awkward position/situation" (used for uncomfortable social scenarios).
Usage Notes:
- "неуклюжий" is more often used for physical clumsiness, such as awkward movements or lack of coordination.
- "неловкий" is broader and can refer to both physical and social awkwardness, often implying embarrassment or discomfort.
- Choose "неловкий" when describing tactless behavior or uneasy social interactions.
Common Errors:
Error 1: Using "неуклюжий" for social awkwardness. Incorrect: "Он был неуклюжий на вечеринке." Correct: "Он был неловкий на вечеринке." (He was awkward at the party.) Explanation: "неуклюжий" refers to physical clumsiness, not social behavior.
Error 2: Misplacing stress in pronunciation. For example, stressing the first syllable in "неуклюжий" instead of the second. Correct pronunciation is [nʲɪʊˈklʲuʐɨj].
Cultural Notes:
In Russian culture, describing someone as "неловкий" in a social context can sometimes imply a lack of tact or social grace, which may be considered more critical than physical clumsiness ("неуклюжий"). Russians often value social harmony, so pointing out social awkwardness might carry a stronger negative connotation.
Related Concepts:
- ловкость (dexterity)
- грация (grace)
- смущение (embarrassment)