Verborus

EN RU Dictionary

причинный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'causal'

English Word: causal

Key Russian Translations:

  • причинный [prʲɪˈtʃʲinnɨj] - [Formal, Adjective]
  • причинно-следственный [prʲɪˈtʃʲinnə ˈslʲetstvʲɪnnɨj] - [Formal, Compound Adjective]

Frequency: Medium

Difficulty: B2 (Intermediate) for both translations

Pronunciation (Russian):

причинный: [prʲɪˈtʃʲinnɨj]

Note on причинный: Stress falls on the second syllable. The 'ы' sound is a unique Russian vowel, pronounced as a short, relaxed 'i'.

причинно-следственный: [prʲɪˈtʃʲinnə ˈslʲetstvʲɪnnɨj]

Note on причинно-следственный: Stress is distributed across two parts of the compound word, with primary stress on 'причинно' and secondary on 'следственный'.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Relating to a cause or reason
Translation(s) & Context:
  • причинный - Used in formal or academic contexts to describe something related to a cause (e.g., in philosophy or science).
Usage Examples:
  • Причинный фактор был определён в ходе исследования.

    The causal factor was identified during the study.

  • Причинная связь между событиями очевидна.

    The causal connection between the events is evident.

  • Это исследование выявило причинные механизмы болезни.

    This research revealed the causal mechanisms of the disease.

2. Indicating a cause-and-effect relationship
Translation(s) & Context:
  • причинно-следственный - Often used in formal writing or discussions to explicitly denote cause-and-effect relationships.
Usage Examples:
  • Причинно-следственная связь между курением и раком доказана.

    The causal relationship between smoking and cancer has been proven.

  • Мы изучили причинно-следственные факторы экономического кризиса.

    We studied the causal factors of the economic crisis.

Russian Forms/Inflections:

причинный (Adjective): This word follows standard Russian adjective declension rules based on gender, number, and case.

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative причинный причинная причинное причинные
Genitive причинного причинной причинного причинных
Dative причинному причинной причинному причинным

причинно-следственный (Compound Adjective): Follows similar adjective declension rules as above, with endings adjusting for gender, number, and case.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms:

  • каузальный (borrowed term, used in academic contexts)
  • обусловленный (closer to "conditioned" or "determined by")

Note: "каузальный" is less common and mostly appears in specialized texts, while "обусловленный" may imply a broader sense of dependency.

Antonyms:

  • случайный (random, accidental)
  • несвязанный (unrelated)

Related Phrases:

  • причинная связь - "causal connection" (used in discussions of cause and effect)
  • причинно-следственная зависимость - "causal dependency" (common in scientific or analytical contexts)
  • причинный фактор - "causal factor" (used to identify specific causes)

Usage Notes:

  • "причинный" is more general and can be used in a variety of formal contexts, often as a direct translation of "causal."
  • "причинно-следственный" explicitly emphasizes a cause-and-effect relationship and is preferred in academic or technical discussions.
  • Both terms are formal; there is no direct informal equivalent for "causal" in Russian, so context must guide usage.

Common Errors:

1. Misusing "причинный" for non-causal contexts: English learners may use "причинный" to mean "reason" or "cause" as a noun. This is incorrect since "причина" (cause) is the noun form.

Incorrect: Это был причинный конфликта. (Intended: This was the cause of the conflict.)

Correct: Это была причина конфликта.

2. Overusing "причинно-следственный": Learners may overuse this compound adjective in contexts where "причинный" suffices, making the sentence sound overly formal or awkward.

Cultural Notes:

In Russian academic and philosophical discourse, discussions of causality (причинность) are deeply rooted in both scientific and historical contexts, often referencing Marxist or dialectical materialism frameworks. The term "причинно-следственный" may carry these connotations in formal texts.

Related Concepts:

  • причина (cause)
  • следствие (effect, consequence)
  • зависимость (dependency)