calcium
Russian Translation(s) & Details for 'Calcium'
English Word: calcium
Key Russian Translations:
- кальций [ˈkalt͡sɨj] - [Formal, Scientific]
Frequency: Medium (commonly used in scientific and medical contexts)
Difficulty: B1 (Intermediate)
Pronunciation (Russian):
кальций: [ˈkalt͡sɨj]
Note on кальций: The stress falls on the first syllable. The 'ц' sound is a soft affricate, similar to 'ts' in English.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Chemical Element (Calcium)
Translation(s) & Context:
- кальций - Used in scientific, medical, and educational contexts to refer to the chemical element or mineral.
Usage Examples:
-
Кальций необходим для здоровья костей и зубов.
Calcium is essential for bone and dental health.
-
В молоке содержится много кальция.
Milk contains a lot of calcium.
-
Врач порекомендовал принимать добавки кальция.
The doctor recommended taking calcium supplements.
-
Кальций играет важную роль в сокращении мышц.
Calcium plays an important role in muscle contraction.
-
Недостаток кальция может привести к остеопорозу.
A lack of calcium can lead to osteoporosis.
Russian Forms/Inflections:
кальций is a masculine noun in Russian. It follows the second declension pattern for inanimate nouns.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | кальций |
Genitive | кальция |
Dative | кальцию |
Accusative | кальций |
Instrumental | кальцием |
Prepositional | о кальции |
Note: This noun is typically used in the singular form as it refers to a chemical element or substance.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms:
- нет прямых синонимов (no direct synonyms, as it is a specific term)
Antonyms:
- нет прямых антонимов (no direct antonyms, as it is a specific term)
Related Phrases:
- добавка кальция - Calcium supplement (used in medical or health contexts)
- содержание кальция - Calcium content (used in discussions of food or materials)
- недостаток кальция - Calcium deficiency (used in medical contexts)
Usage Notes:
- The Russian word "кальций" is a direct translation of "calcium" and is used exclusively in formal, scientific, or medical contexts. It does not have informal variants.
- It is important to use the correct case endings when discussing "кальций" in relation to health or chemistry (e.g., "недостаток кальция" for "lack of calcium").
- Unlike English, where "calcium" might occasionally appear in casual contexts, the Russian equivalent is rarely used outside technical discussions.
Common Errors:
- Error: Misusing case endings, such as saying "недостаток кальций" instead of "недостаток кальция."
Explanation: The genitive case is required after "недостаток" (lack of). The correct form is "кальция." - Error: Incorrect stress placement, pronouncing it as [kalˈt͡sɨj] instead of [ˈkalt͡sɨj].
Explanation: Stress in Russian is crucial for correct pronunciation. Always stress the first syllable in "кальций."
Cultural Notes:
In Russian-speaking countries, discussions about calcium often arise in the context of health and nutrition, especially regarding dairy products. Awareness of calcium's importance for bone health is widespread, similar to English-speaking cultures, and it is often emphasized in medical advice for children and the elderly.
Related Concepts:
- магний (magnesium)
- фосфор (phosphorus)
- витамин D (vitamin D)
- кости (bones)