Verborus

EN RU Dictionary

boisterous

шумный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Boisterous'

English Word: boisterous

Key Russian Translations:

  • шумный [ˈʂumnɨj] - [Informal, Commonly used for noisy behavior]
  • буйный [ˈbujnɨj] - [Neutral, Often used for wild or unruly behavior]
  • неистовый [nʲɪˈistəvɨj] - [Formal, Used for intense or frenzied energy]

Frequency: Medium (commonly used in conversational and descriptive contexts)

Difficulty: B1 (Intermediate) for "шумный" and "буйный"; B2 (Upper-Intermediate) for "неистовый"

Pronunciation (Russian):

шумный: [ˈʂumnɨj]

Note on шумный: The "ш" sound is a retroflex fricative, distinct from the English "sh". Stress falls on the first syllable.

буйный: [ˈbujnɨj]

Note on буйный: Stress on the first syllable; the "уй" diphthong is pronounced as a single gliding sound.

неистовый: [nʲɪˈistəvɨj]

Note on неистовый: Stress on the second syllable; the initial "не" is soft due to palatalization of "н".

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Noisy and Energetic (e.g., a boisterous crowd)
Translation(s) & Context:
  • шумный - Used for loud, lively groups or environments, often with a neutral or slightly negative connotation.
Usage Examples:
  • В комнате было очень шумно из-за детей.

    It was very noisy in the room because of the children.

  • Шумная толпа собралась у стадиона.

    A boisterous crowd gathered near the stadium.

  • Не будь таким шумным, люди спят!

    Don’t be so boisterous, people are sleeping!

2. Wild or Unruly (e.g., boisterous behavior)
Translation(s) & Context:
  • буйный - Refers to unrestrained or wild behavior, often with a stronger negative tone than "шумный".
Usage Examples:
  • Его буйное поведение вызвало проблемы в школе.

    His boisterous behavior caused problems at school.

  • Буйный ветер ломал деревья всю ночь.

    The boisterous wind broke trees all night. (Metaphorical use)

3. Frenzied or Passionate (e.g., boisterous enthusiasm)
Translation(s) & Context:
  • неистовый - Used in formal or literary contexts to describe intense, almost uncontrollable energy or emotion.
Usage Examples:
  • Его неистовый энтузиазм заразил всех.

    His boisterous enthusiasm infected everyone.

  • Неистовый танец продолжался до утра.

    The boisterous dance continued until morning.

Russian Forms/Inflections:

шумный (Adjective): Follows regular adjective declension patterns in Russian based on gender, number, and case.

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative шумный шумная шумное шумные
Genitive шумного шумной шумного шумных

буйный (Adjective): Similar to "шумный", follows regular adjective declension.

неистовый (Adjective): Also follows regular adjective declension but is less commonly used in everyday speech.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for шумный:

  • громкий (louder, more focused on sound)
  • суетливый (fussy, bustling)

Synonyms for буйный:

  • необузданный (unrestrained)
  • дикий (wild)

Antonyms:

  • тихий (quiet)
  • спокойный (calm)

Related Phrases:

  • шумная компания - A boisterous group of people (often friends having fun).
  • буйная фантазия - Boisterous imagination (wild or vivid creativity).
  • неистовый порыв - Boisterous impulse (a sudden, intense burst of emotion or action).

Usage Notes:

  • "шумный" is the most versatile and commonly used translation for "boisterous" when referring to noise or lively behavior. It can be neutral or slightly negative depending on context.
  • "буйный" often implies a lack of control or wildness and is more negative in tone. It can also be used metaphorically (e.g., for weather or imagination).
  • "неистовый" is more formal and literary, best suited for intense emotions or actions. Avoid using it in casual conversation.

Common Errors:

  • Error: Using "громкий" (loud) instead of "шумный" for describing a boisterous group. "громкий" focuses purely on volume, while "шумный" captures liveliness and noise together.

    Incorrect: Громкая толпа собралась у входа. (Focuses only on loudness)

    Correct: Шумная толпа собралась у входа. (Captures boisterous energy)

  • Error: Overusing "неистовый" in casual contexts, making speech sound overly dramatic or outdated.

    Incorrect: Он был неистовый на вечеринке. (Sounds unnatural)

    Correct: Он был шумный на вечеринке. (Natural and appropriate)

Cultural Notes:

In Russian culture, describing someone as "шумный" or "буйный" might carry a stronger negative connotation than "boisterous" does in English, especially in formal or quiet settings where restraint is valued. Be mindful of the context when using these terms, as they can imply a lack of decorum.

Related Concepts:

  • весёлый (cheerful)
  • энергичный (energetic)
  • непоседливый (restless)