Verborus

EN RU Dictionary

блеять Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Bleat'

English Word: bleat

Key Russian Translations:

  • блеять [ˈblʲejatʲ] - [Verb, Informal, Used for animal sounds]
  • блеяние [blʲɪˈjanʲɪjə] - [Noun, Neutral, Refers to the sound itself]

Frequency: Low (Rarely used in everyday conversation unless discussing animals)

Difficulty: B1 (Intermediate) for "блеять"; A2 (Beginner-Intermediate) for "блеяние"

Pronunciation (Russian):

блеять: [ˈblʲejatʲ]

Note on блеять: The stress is on the first syllable. The soft "л" sound can be tricky for non-native speakers.

блеяние: [blʲɪˈjanʲɪjə]

Note on блеяние: Stress falls on the second syllable. Pay attention to the soft "н" sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Sound made by a sheep or goat
Translation(s) & Context:
  • блеять - Used as a verb to describe the action of a sheep or goat making a sound.
  • блеяние - Used as a noun to refer to the sound itself made by the animal.
Usage Examples:
  • Овца начала блеять, когда увидела пастуха.

    The sheep started to bleat when it saw the shepherd.

  • Блеяние овец разбудило меня утром.

    The bleating of the sheep woke me up in the morning.

  • Козы блеют громче, чем овцы.

    Goats bleat louder than sheep.

  • Я услышал блеяние за холмом.

    I heard bleating behind the hill.

  • Ребенок подражал блеянию овец, чтобы развеселить нас.

    The child imitated the bleating of sheep to amuse us.

2. Figurative use (to complain or whine)
Translation(s) & Context:
  • блеять - Used metaphorically to describe a person whining or complaining in a weak manner (informal, slightly derogatory).
Usage Examples:
  • Перестань блеять и сделай что-нибудь!

    Stop bleating and do something!

  • Он только и делает, что блеет о своих проблемах.

    All he does is bleat about his problems.

  • Не блей, лучше подумай, как решить это.

    Don’t bleat, think about how to solve this instead.

Russian Forms/Inflections:

блеять (Verb, Imperfective): This verb follows regular conjugation patterns for verbs ending in -ять. It is used in the imperfective aspect to describe an ongoing or repeated action.

Person Present Tense Past Tense (Masculine/Feminine/Neuter/Plural)
1st Singular блею блеял / блеяла / блеяло / блеяли
2nd Singular блеешь блеял / блеяла / блеяло / блеяли
3rd Singular блеет блеял / блеяла / блеяло / блеяли
1st Plural блеем блеяли
2nd Plural блеете блеяли
3rd Plural блеют блеяли

блеяние (Noun, Neuter): This noun follows standard declension for neuter nouns ending in -ие.

Case Singular Plural
Nominative блеяние блеяния
Genitive блеяния блеяний
Dative блеянию блеяниям
Accusative блеяние блеяния
Instrumental блеянием блеяниями
Prepositional о блеянии о блеяниях

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for блеять (Verb):

  • мекать (used for goats specifically)

Note: "мекать" is less common and specifically refers to the sound of goats, while "блеять" can apply to both sheep and goats.

Antonyms for блеять:

  • молчать (to be silent)

Related Phrases:

  • блеять как овца - Literally "to bleat like a sheep," used figuratively to describe someone whining or being overly submissive.
  • блеяние стада - "The bleating of the flock," referring to the collective sound of sheep or goats.

Usage Notes:

  • "блеять" is primarily used for the sound made by sheep or goats. In a figurative sense, it can mean to whine or complain in a weak, pitiful manner, but this usage is informal and can be seen as derogatory.
  • "блеяние" refers strictly to the sound itself and does not carry a figurative meaning.
  • When choosing between the verb and noun, consider whether you are describing the action (use "блеять") or the sound as a concept (use "блеяние").

Common Errors:

  • Error: Using "блеяние" as a verb. Incorrect: *Овца блеяние. Correct: Овца блеет.
  • Explanation: "блеяние" is a noun and cannot be used as a verb. Use "блеять" to describe the action of bleating.
  • Error: Misusing "блеять" in formal contexts for human complaints. Incorrect: *Он блеял на собрании. Correct: Он жаловался на собрании (He complained at the meeting).
  • Explanation: The figurative use of "блеять" for whining is informal and derogatory. Use "жаловаться" for neutral or formal contexts.

Cultural Notes:

In Russian culture, sheep and their sounds are often associated with rural life. The figurative use of "блеять" to describe whining may carry a connotation of weakness or lack of initiative, reflecting cultural values of stoicism and resilience.

Related Concepts:

  • овца (sheep)
  • коза (goat)
  • стадо (flock/herd)