Verborus

EN RU Dictionary

епископ Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'bishop'

English Word: bishop

Key Russian Translations:

  • епископ [jɪˈpʲiskəp] - [Formal, Religious Context]
  • бишоп [ˈbʲiʂəp] - [Informal, Chess Context]

Frequency: Medium (used frequently in religious or chess contexts)

Difficulty: B1 (Intermediate) for "епископ"; A2 (Beginner) for "бишоп"

Pronunciation (Russian):

епископ: [jɪˈpʲiskəp]

Note on епископ: Stress falls on the second syllable. The initial "е" is pronounced as "ye."

бишоп: [ˈbʲiʂəp]

Note on бишоп: Borrowed from English, stress on the first syllable, with a soft "ш" sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Religious Leader (Christianity)
Translation(s) & Context:
  • епископ - Used in formal and religious contexts to refer to a senior member of the clergy in Christian denominations.
Usage Examples:
  • Епископ благословил прихожан во время службы.

    The bishop blessed the parishioners during the service.

  • На соборе присутствовали многие епископы.

    Many bishops attended the council.

  • Епископ возглавил процессию в честь праздника.

    The bishop led the procession in honor of the holiday.

2. Chess Piece
Translation(s) & Context:
  • бишоп - Informal term borrowed from English, used specifically in the context of chess.
  • слон - Traditional Russian term for the chess piece "bishop," literally meaning "elephant."
Usage Examples:
  • Я пожертвовал своим слоном, чтобы защитить короля.

    I sacrificed my bishop to protect the king.

  • Бишоп на c4 угрожает ферзю.

    The bishop on c4 threatens the queen.

  • Слоны в этой позиции очень сильны.

    The bishops are very strong in this position.

Russian Forms/Inflections:

епископ (noun, masculine): Follows the second declension pattern in Russian.

Case Singular Plural
Nominative епископ епископы
Genitive епископа епископов
Dative епископу епископам
Accusative епископа епископов
Instrumental епископом епископами
Prepositional об епископе об епископах

бишоп (noun, masculine): As a borrowed term, it often remains indeclinable in informal usage, though it may follow regular masculine noun patterns in formal contexts.

слон (noun, masculine): Regular second declension noun, similar to "епископ."

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for епископ (religious context):

  • архиерей (more formal, often used in Orthodox contexts)

Note: "архиерей" may imply a higher rank or be used interchangeably in certain contexts.

Synonyms for слон/бишоп (chess context):

  • офицер (older or alternative term for "bishop" in chess)

Antonyms: None directly applicable.

Related Phrases:

  • епископская кафедра - "bishop's see" or "episcopal seat," referring to the bishop's official position or cathedral.
  • ход слона - "bishop's move," a chess term describing the diagonal movement of the piece.

Usage Notes:

  • "епископ" is the primary and formal term for a bishop in religious contexts, especially in the Russian Orthodox Church. It should not be used in chess contexts.
  • "бишоп" is a direct borrowing from English and is used exclusively in informal chess discussions. Most native speakers prefer "слон" for the chess piece.
  • Be mindful of the context when choosing between translations, as using "епископ" in a chess context or "слон" in a religious context will cause confusion.

Common Errors:

  • Error: Using "епископ" to refer to the chess piece. Incorrect: "Я хожу епископом." Correct: "Я хожу слоном."
  • Error: Mispronouncing "епископ" by stressing the first syllable. Stress should be on the second syllable: [jɪˈpʲiskəp].

Cultural Notes:

In Russian Orthodox culture, the role of an "епископ" (bishop) is highly respected, often associated with significant spiritual authority. Bishops play a central role in church governance and ceremonies, and addressing or referring to them requires formal language and titles.

Related Concepts:

  • митрополит (metropolitan, a higher rank than bishop)
  • священник (priest, a lower rank in the clergy)
  • шахматы (chess, related to the term "слон")