Verborus

EN RU Dictionary

птичий Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'birdlike'

English Word: birdlike

Key Russian Translations:

  • птичий [ˈptʲit͡ɕɪj] - [Adjective, Formal]
  • похожий на птицу [pɐˈxoʐɨj nɐ ˈptʲit͡su] - [Phrase, Informal, Used in descriptive contexts]

Frequency: Medium (This word and its translations are encountered in literature, nature descriptions, and everyday conversations, but not as commonly as basic adjectives.)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of Russian adjectives and phrases, with some inflection rules. For 'птичий', it's straightforward; for 'похожий на птицу', it involves basic prepositional phrases.)

Pronunciation (Russian):

птичий: [ˈptʲit͡ɕɪj]

похожий на птицу: [pɐˈxoʐɨj nɐ ˈptʲit͡su]

Note on птичий: The 'ч' sound is a palatalized affricate [t͡ɕ], which can be challenging for English speakers; it's softer than the English 'ch' in 'church'. Pronounce it quickly with a slight 'y' glide.

Audio: []

Meanings and Usage:

Resembling a bird in appearance, behavior, or characteristics (e.g., graceful, swift, or avian-like)
Translation(s) & Context:
  • птичий - Used in formal or literary contexts to describe something that has bird-like qualities, such as shape or movement.
  • похожий на птицу - Applied in informal or descriptive speech, often for comparisons in everyday scenarios like wildlife or poetry.
Usage Examples:
  • Его движения были птичьи, грациозные и быстрые.

    His movements were birdlike, graceful and swift.

  • Эта статуя имеет птичьи черты, особенно в профиле.

    This statue has birdlike features, especially in its profile.

  • Она выглядела похожей на птицу, когда бежала по полю.

    She looked birdlike when running across the field.

  • Птичий полет вдохновил поэта на новое стихотворение.

    The birdlike flight inspired the poet to write a new poem.

  • Ветер делал листья похожими на птиц в небе.

    The wind made the leaves look birdlike in the sky.

Russian Forms/Inflections:

'птичий' is an adjective and follows standard Russian adjective inflection patterns, which are regular for most cases. It agrees in gender, number, and case with the noun it modifies. 'похожий на птицу' is a phrase and does not inflect as a single word, but 'похожий' (an adjective) does inflect.

Form Masculine Singular Feminine Singular Neuter Singular Plural
Nominative птичий птичья птичье птичьи
Genitive птичьего птичьей птичьего птичьих
Dative птичьему птичьей птичьему птичьим
Accusative птичьего (animate) / птичьий (inanimate) птичью птичье птичьих
Instrumental птичьим птичьей птичьим птичьими
Prepositional птичьем птичьей птичьем птичьих

For 'похожий на птицу', only 'похожий' inflects similarly as an adjective, while 'на птицу' remains unchanged as a prepositional phrase.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • птичный (ptichnyy) - More specific to bird-related items, like feathers or nests.
    • авиационный (aviatsionnyy) - In contexts involving flight or aviation, but less literal.
  • Antonyms:
    • звериный (zverinyy) - Animal-like, contrasting with bird-like qualities.
    • тяжёлый (tyazhelyy) - Heavy or cumbersome, opposing the lightness of birds.

Related Phrases:

  • как птица в полёте (kak ptitsa v polyote) - Like a bird in flight; used to describe graceful movement. (English equivalent: "as swift as a bird in the air")
  • птичий мир (ptichiy mir) - Bird world; refers to avian habitats or ecosystems. (English: "the world of birds")
  • с птичьей точки зрения (s ptich'yoy tochki zreniya) - From a bird's-eye view; idiomatic for an overhead perspective. (English: "from a bird's-eye view")

Usage Notes:

'птичий' directly corresponds to 'birdlike' in formal contexts, such as scientific or literary descriptions, and must agree in gender, number, and case with the noun it modifies. 'похожий на птицу' is more flexible for informal use and is ideal for comparisons, but avoid it in technical writing. When choosing between translations, opt for 'птичий' if the context is static (e.g., appearance), and 'похожий на птицу' for dynamic scenarios (e.g., behavior). Be mindful of Russian adjective agreement to prevent grammatical errors.

Common Errors:

  • English learners often forget adjective agreement: Incorrect - "Это птичья дом" (should be "птичий дом" for masculine noun). Correct: "Это птичья книга" (feminine noun). Explanation: Russian adjectives change endings based on the noun's gender, so always check the noun's form first.

  • Misusing the phrase: Incorrect - "Он похожий птица" (omitting "на"). Correct: "Он похожий на птицу". Explanation: The preposition 'на' is essential for the comparison; without it, the sentence becomes ungrammatical.

Cultural Notes:

In Russian culture, birds often symbolize freedom and spirituality, as seen in folklore and literature like Pushkin's works. 'птичий' might evoke images from Russian fairy tales where birds represent messengers or magical beings, adding a layer of poetic connotation beyond the literal 'birdlike' meaning.

Related Concepts:

  • птица (ptitsa)
  • перья (peryya)
  • небеса (nebesa)