Verborus

EN RU Dictionary

Банкет Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Banquet'

English Word: Banquet

Key Russian Translations:

  • Банкет [ˈbankʲɪt] - [Formal, General Use]
  • Пир [pʲir] - [Formal, Literary, Often Historical or Metaphorical]
  • Званый ужин [ˈzvanɨj ˈuʐɨn] - [Formal, Specific to Invited Dinners]

Frequency: Medium (commonly used in formal contexts)

Difficulty: B1 (Intermediate) for "Банкет"; B2 (Upper-Intermediate) for "Пир" and "Званый ужин" due to nuanced usage

Pronunciation (Russian):

Банкет: [ˈbankʲɪt]

Note on Банкет: Stress falls on the first syllable. The "е" is pronounced as a soft "ye" sound due to the preceding palatalized consonant.

Пир: [pʲir]

Note on Пир: Short and sharp pronunciation; the "и" is a clear "ee" sound after a palatalized "п".

Званый ужин: [ˈzvanɨj ˈuʐɨn]

Note on Званый ужин: Stress on the first syllable of each word. "Званый" has a soft "н" sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. A Formal Meal or Reception
Translation(s) & Context:
  • Банкет - Most common translation, used for formal dinners or receptions, often in professional or celebratory settings.
  • Званый ужин - Refers specifically to an invited or hosted formal dinner, often in a private setting.
Usage Examples:
  • На банкете присутствовали важные гости.

    Important guests were present at the banquet.

  • Компания организовала банкет в честь юбилея.

    The company organized a banquet to celebrate its anniversary.

  • Мы были приглашены на званый ужин в их доме.

    We were invited to a formal dinner at their house.

2. A Lavish Feast (Often Historical or Metaphorical)
Translation(s) & Context:
  • Пир - Used in literary or historical contexts to describe a grand feast, often with a symbolic or celebratory tone.
Usage Examples:
  • В старых сказках описывается пир на весь мир.

    Old fairy tales describe a feast for the whole world.

  • Король устроил пир в честь победы.

    The king held a feast to celebrate the victory.

Russian Forms/Inflections:

Банкет (Noun, Masculine, Inanimate):

Case Singular Plural
Nominative Банкет Банкеты
Genitive Банкета Банкетов
Dative Банкету Банкетам
Accusative Банкет Банкеты
Instrumental Банкетом Банкетами
Prepositional О банкете О банкетах

Пир (Noun, Masculine, Inanimate): Follows similar declension patterns to "Банкет" but is less commonly used in modern speech.

Званый ужин (Compound Noun Phrase): "Званый" (adjective) agrees with "ужин" (noun, masculine) in case, number, and gender. Declension follows standard rules for adjectives and nouns.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for Банкет:

  • Торжественный ужин (Formal dinner - more descriptive)
  • Приём (Reception - broader term for formal gatherings)

Antonyms for Банкет:

  • Перекус (Snack - informal, light meal)

Related Phrases:

  • Устроить банкет - Organize a banquet (used for hosting formal events).
  • Пир на весь мир - A feast for the whole world (idiomatic, refers to a grand celebration).
  • Званый ужин с друзьями - A formal dinner with friends (specific to intimate invited gatherings).

Usage Notes:

  • "Банкет" is the most direct and common translation of "banquet," suitable for most formal contexts like corporate events or weddings.
  • "Пир" is more literary and often used in historical or metaphorical contexts; it may sound outdated or overly poetic in casual speech.
  • "Званый ужин" emphasizes the invited nature of the event and is more specific to private or hosted dinners.
  • Be mindful of formality: "Банкет" and "Званый ужин" are formal, while "Пир" carries a cultural or historical tone.

Common Errors:

  • Error: Using "Пир" in modern, everyday contexts.
    Incorrect: Мы пошли на пир в ресторане.
    Correct: Мы пошли на банкет в ресторане.
    Explanation: "Пир" sounds archaic or metaphorical and is inappropriate for modern settings like a restaurant banquet.
  • Error: Misusing "Званый ужин" for public events.
    Incorrect: На званом ужине было 500 человек.
    Correct: На банкете было 500 человек.
    Explanation: "Званый ужин" implies a smaller, private invited dinner, not a large public event.

Cultural Notes:

In Russian culture, a "банкет" often implies a significant event, such as a wedding, corporate celebration, or official reception. It is associated with abundance, toasts, and long speeches. The concept of "пир" evokes images of historical feasts from Russian folklore or literature, often tied to royalty or epic celebrations.

Related Concepts:

  • Тост (Toast - often given at banquets)
  • Праздник (Holiday/Celebration - context for banquets)
  • Стол (Table - central to the imagery of a feast)