Verborus

EN RU Dictionary

бандана Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'bandanna'

English Word: bandanna

Key Russian Translations:

  • бандана [bɐnˈdanə] - [Informal]

Frequency: Medium (This word is commonly used in modern Russian contexts related to fashion and everyday items, but it's not among the most frequent everyday vocabulary.)

Difficulty: B1 (Intermediate; Learners at this level should be familiar with borrowed words and basic noun declensions, though pronunciation of foreign loanwords may require practice.)

Pronunciation (Russian):

бандана: [bɐnˈdanə]

Note on бандана: The stress is on the second syllable ("dan"), and the "a" sounds are typically short and open in Russian. Be mindful of the soft "n" sound, which can be tricky for English speakers used to harder consonants.

Audio: []

Meanings and Usage:

A colorful headscarf or handkerchief, often used for fashion or practical purposes.
Translation(s) & Context:
  • бандана - Used in casual, everyday contexts such as fashion, outdoor activities, or as a protective accessory; it's a direct loanword from English and fits informal speech.
Usage Examples:
  • Я ношу бандану на голове во время пробежки, чтобы защитить волосы от ветра.

    I wear a bandanna on my head during a run to protect my hair from the wind.

  • Её бандана была ярко-красной и идеально сочеталась с джинсами.

    Her bandanna was bright red and perfectly matched her jeans.

  • В жаркую погоду бандана может служить импровизированной повязкой на лицо.

    In hot weather, a bandanna can serve as an improvised face covering.

  • Дети любят играть с банданой, превращая её в пиратский аксессуар.

    Kids love playing with a bandanna, turning it into a pirate accessory.

  • Мой друг всегда носит бандану в рюкзаке для походов в горы.

    My friend always carries a bandanna in his backpack for mountain hikes.

Russian Forms/Inflections:

"бандана" is a feminine noun of the first declension in Russian. It follows standard patterns for Russian nouns, with changes based on case and number. Below is a table showing its declensions:

Case Singular Plural
Nominative бандана банданы
Genitive банданы бандан
Dative бандане банданам
Accusative бандану банданы
Instrumental банданой банданами
Prepositional бандане банданах

Note: This word does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: шарф (scarf) - More general term, often used for longer neckwear; платок (handkerchief) - Similar for smaller cloths, but less specific to headwear.
  • Antonyms: None directly applicable, as "бандана" is a specific item without a clear opposite in Russian vocabulary.

Related Phrases:

  • Носить бандану (To wear a bandanna) - Common phrase for using it as headwear in casual or outdoor settings.
  • Бандана для лица (Bandanna for the face) - Refers to its use as a mask or cover, especially in practical contexts like dust protection.
  • Яркая бандана (Bright bandanna) - Describes colorful varieties, often in fashion discussions.

Usage Notes:

"Бандана" is a borrowed word from English, directly corresponding to "bandanna" in meaning, and is most commonly used in informal, everyday Russian. It's prevalent in contexts like fashion, sports, or outdoor activities, but avoid using it in very formal writing where a more traditional term like "платок" might be preferred. When choosing between translations, opt for "бандана" if the context involves modern or Western-influenced styles; grammatically, always decline it according to Russian case rules to ensure natural flow in sentences.

Common Errors:

  • Error: Using "бандана" without proper declension, e.g., saying "Я имею бандана" instead of "Я имею бандану" (accusative case). Correct: Always adjust for case, as in "Я ношу бандану". Explanation: Russian nouns must agree with the sentence structure, and neglecting this can make the sentence sound unnatural to native speakers.

  • Error: Confusing it with "шарф", leading to misuse in descriptions, e.g., "Это шарф для головы" when "бандана" is more precise. Correct: Use "бандана" for square, colorful headscarfs specifically. Explanation: While "шарф" is a broader term, overgeneralizing can dilute the exact meaning, especially in fashion contexts.

Cultural Notes:

In Russian culture, "бандана" is often associated with youth fashion, outdoor adventures, or even subcultures like bikers and hikers. It's a symbol of casual, practical style influenced by Western trends, and while not deeply rooted in traditional Russian heritage, it reflects modern globalization in everyday language.

Related Concepts:

  • шарф
  • платок
  • повязка