Verborus

EN RU Dictionary

assuredly

несомненно Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Assuredly'

English Word: assuredly

Key Russian Translations:

  • несомненно [nʲɪˈsomnʲɪnnə] - [Formal, Written]
  • уверенно [ʊˈvʲerʲɪnnə] - [Neutral, Spoken or Written]
  • безусловно [bʲɪzʊsˈlovnə] - [Formal, Emphatic]

Frequency: Medium (commonly used in formal or assertive contexts)

Difficulty: B2 (Intermediate) for "несомненно" and "безусловно"; B1 (Lower Intermediate) for "уверенно"

Pronunciation (Russian):

несомненно: [nʲɪˈsomnʲɪnnə]

Note on несомненно: Stress falls on the second syllable; the double "н" is pronounced distinctly.

уверенно: [ʊˈvʲerʲɪnnə]

Note on уверенно: Stress on the second syllable; the "р" is rolled softly.

безусловно: [bʲɪzʊsˈlovnə]

Note on безусловно: Stress on the third syllable; often used for strong emphasis.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Certainly or Without Doubt (Emphasizing Certainty)
Translation(s) & Context:
  • несомненно - Used in formal or written contexts to express absolute certainty.
  • безусловно - Often used to emphasize agreement or undeniable truth, especially in debates or discussions.
Usage Examples:
  • Это несомненно лучший выбор для нас.

    This is assuredly the best choice for us.

  • Он несомненно знает, о чём говорит.

    He assuredly knows what he is talking about.

  • Безусловно, мы должны поддержать эту инициативу.

    Assuredly, we must support this initiative.

2. Confidently or With Assurance (Describing Manner)
Translation(s) & Context:
  • уверенно - Used to describe someone acting or speaking with confidence, often in neutral contexts.
Usage Examples:
  • Она уверенно выступила на собрании.

    She spoke assuredly at the meeting.

  • Он уверенно ответил на все вопросы.

    He answered all the questions assuredly.

Russian Forms/Inflections:

несомненно and безусловно: These are adverbs and do not change form. They remain invariable regardless of context, gender, or number.

уверенно: Also an adverb, derived from the adjective "уверенный" (confident). It does not inflect as an adverb but can relate to adjective forms that change by gender, number, and case.

Inflections of "уверенный" (confident) - Base Adjective for "уверенно"
Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative уверенный уверенная уверенное уверенные
Genitive уверенного уверенной уверенного уверенных

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms:

  • определённо (definitely - slightly less formal than "несомненно")
  • заверенно (assuredly - less common, very formal)

Antonyms:

  • сомнительно (doubtfully)
  • неуверенно (uncertainly - especially for "уверенно")

Related Phrases:

  • несомненно так (assuredly so - used to strongly affirm something)
  • безусловно верно (assuredly true - used to emphasize undeniable truth)
  • уверенно заявить (to state assuredly - often used in formal or public speaking)

Usage Notes:

  • "несомненно" and "безусловно" are often interchangeable when expressing certainty, but "безусловно" carries a stronger tone of agreement or emphasis.
  • "уверенно" is more appropriate when describing the manner of action or speech (confidence), rather than certainty of a fact.
  • In formal writing or speeches, prefer "несомненно" or "безусловно" over "уверенно" when emphasizing certainty.

Common Errors:

  • Error: Using "уверенно" to mean certainty of a fact. Incorrect: "Это уверенно правда" (This is assuredly true). Correct: "Это несомненно правда" or "Это безусловно правда". Explanation: "уверенно" refers to confidence in manner, not certainty of truth.
  • Error: Overusing "безусловно" in casual speech. Incorrect: Using it repeatedly in informal settings. Explanation: It sounds overly formal or emphatic for casual conversation; opt for simpler affirmations like "конечно" (of course).

Cultural Notes:

In Russian culture, expressing certainty or confidence (as with "несомненно" or "безусловно") is often seen as a sign of authority or conviction, especially in formal or intellectual discussions. Overusing such strong affirmations in casual settings may come across as overly assertive or out of place.

Related Concepts:

  • конечно (of course)
  • определённо (definitely)
  • точно (exactly/certainly)