assign
Russian Translation(s) & Details for 'assign'
English Word: assign
Key Russian Translations:
- назначить [nɐˈznatʲɪtʲ] - [Formal, Often used for roles or tasks]
- присвоить [prʲɪsˈvoɪtʲ] - [Formal/Technical, Often used for values or categories]
- поручить [pɐrʊˈtʲɪtʲ] - [Formal/Neutral, Often used for delegating tasks]
Frequency: Medium (Common in formal and professional contexts)
Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by translation)
Pronunciation (Russian):
назначить: [nɐˈznatʲɪtʲ]
Note on назначить: Stress falls on the second syllable. The "ч" is pronounced as a soft "ch".
присвоить: [prʲɪsˈvoɪtʲ]
Note on присвоить: Stress on the second syllable. The "св" cluster can be tricky for non-native speakers.
поручить: [pɐrʊˈtʲɪtʲ]
Note on поручить: Stress on the third syllable. The "р" is rolled slightly.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To give someone a task or responsibility
Translation(s) & Context:
- назначить - Used when appointing someone to a role or task, often in formal or official settings.
- поручить - Used for delegating tasks or responsibilities, often implying trust.
Usage Examples:
-
Директор назначил его на должность менеджера.
The director assigned him to the position of manager.
-
Ей поручили подготовить отчет к завтрашнему дню.
She was assigned to prepare the report by tomorrow.
-
Мы назначили встречу на следующую неделю.
We assigned a meeting for next week.
2. To allocate or attribute something (e.g., value, category)
Translation(s) & Context:
- присвоить - Used for assigning values, labels, or categories, often in technical or formal contexts.
Usage Examples:
-
Программист присвоил переменной значение 10.
The programmer assigned the variable a value of 10.
-
Этому объекту присвоили уникальный код.
This object was assigned a unique code.
Russian Forms/Inflections:
назначить (Verb, Perfective): Regular conjugation in the past, present, and future tenses. Often paired with imperfective "назначать" for ongoing actions.
Person | Present (назначать) | Past (назначить) | Future (назначить) |
---|---|---|---|
Я (I) | назначаю | назначил/назначила | назначу |
Ты (You) | назначаешь | назначил/назначила | назначишь |
Он/Она (He/She) | назначает | назначил/назначила | назначит |
присвоить (Verb, Perfective): Regular conjugation, often paired with imperfective "присваивать".
поручить (Verb, Perfective): Regular conjugation, often paired with imperfective "поручать".
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for назначить:
- определить (to define or designate)
- установить (to establish or set)
Note: "определить" is broader and can apply to defining concepts, while "установить" often implies setting rules or dates.
Antonyms for назначить:
- отменить (to cancel)
- снять (to remove)
Related Phrases:
- назначить встречу - To assign/schedule a meeting.
- поручить задание - To assign a task.
- присвоить звание - To assign a rank or title.
Usage Notes:
- "назначить" is the most versatile and formal of the translations, often used for appointments or scheduling.
- "поручить" implies a sense of trust or delegation, often used when assigning tasks to someone reliable.
- "присвоить" is more technical and specific, commonly used in programming, classification, or formal attribution.
- Be mindful of aspect (perfective/imperfective) when using these verbs, as it affects the meaning (e.g., completed vs. ongoing action).
Common Errors:
- Error: Using "присвоить" for assigning tasks to people. Incorrect: "Я присвоил ему задание." Correct: "Я поручил ему задание." Explanation: "присвоить" is for inanimate objects or values, not for delegating tasks to people.
- Error: Ignoring verb aspect. Incorrect: "Я назначаю его каждый день." Correct: Use "назначить" for one-time actions or specify context. Explanation: Aspect is crucial in Russian to convey whether the action is ongoing or completed.
Cultural Notes:
In Russian culture, assigning roles or tasks (using "назначить" or "поручить") often carries a sense of hierarchy or formality, especially in professional settings. It’s common to use polite forms or indirect language when assigning tasks to avoid sounding overly authoritative.
Related Concepts:
- делегировать (to delegate)
- распределить (to distribute)
- установить (to establish)