Verborus

EN RU Dictionary

approbation

Одобрение Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'approbation'

English Word: approbation

Key Russian Translations:

  • Одобрение /ɐdɐˈbrʲenʲɪje/ - [Formal]

Frequency: Medium (commonly used in formal contexts like business, law, or academic discussions, but not in everyday casual speech)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of formal vocabulary and noun declensions in Russian)

Pronunciation (Russian):

Одобрение: /ɐdɐˈbrʲenʲɪje/

Note on Одобрение: The stress falls on the third syllable ("brʲenʲ"), which is a common challenge for English speakers due to the soft 'r' sound (palatalized). Pronounce it with a clear emphasis to avoid sounding unnatural.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: Formal approval or endorsement of something, often in professional or official contexts.
Translation(s) & Context:
  • Одобрение - Used in formal settings to express official sanction or praise, such as in business approvals or legal validations.
Usage Examples:
  • Его одобрение проекта открыло новые возможности для команды.

    His approbation of the project opened new opportunities for the team.

  • Без одобрения совета, инициатива не может быть реализована.

    Without the council's approbation, the initiative cannot be implemented.

  • Она получила одобрение от коллег за свою инновационную идею.

    She received approbation from her colleagues for her innovative idea.

  • Официальное одобрение правительства было ключевым для успеха реформы.

    The government's official approbation was key to the success of the reform.

  • В академических кругах, одобрение peers' является важным для публикации.

    In academic circles, the approbation of peers is important for publication.

Russian Forms/Inflections:

"Одобрение" is a neuter noun in Russian, which follows the standard declension pattern for nouns ending in -ение. It is inflected based on case, number, and gender. Below is a table outlining its key inflections:

Case Singular Plural
Nominative Одобрение Одобрения
Genitive Одобрения Одобрений
Dative Одобрению Одобрениям
Accusative Одобрение Одобрения
Instrumental Одобрением Одобрениями
Prepositional Об одобрении Об одобрениях

Note: This noun does not have irregular forms, making it relatively straightforward for learners once basic declension rules are mastered.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Согласие (sgovásiye) - More general agreement, often used in casual contexts.
    • Утверждение (utvyerzhdeniye) - Implies a stronger confirmation or assertion.
  • Antonyms:
    • Осуждение (osuzhdeniye) - Criticism or condemnation.
    • Отказ (otkaz) - Refusal or denial.

Related Phrases:

  • Получить одобрение - To receive approval (e.g., in official processes).
  • Официальное одобрение - Official approbation (commonly used in bureaucratic contexts).
  • Общее одобрение - General approbation (implying widespread support).

Usage Notes:

"Одобрение" directly corresponds to the formal English sense of "approbation," emphasizing official or institutional endorsement rather than casual praise. It is typically used in written or formal spoken Russian, such as in legal documents, business meetings, or academic papers. Be mindful of its declension when used in sentences; for example, choose the correct case based on the preposition (e.g., "о одобрении" for "about approbation"). If multiple translations are available, "одобрение" is the most precise for formal contexts, while "согласие" might be used for simpler agreements.

Common Errors:

  • Error: Using "одобрение" in informal contexts, such as everyday conversations, where it sounds overly formal. Correct: Opt for "одобрение" only in professional settings; for casual praise, use "похвала" (praise).

  • Error: Incorrect declension, e.g., saying "о одобрение" instead of "о одобрении" in the prepositional case. Correct: Always decline based on the sentence structure, as shown in the inflections table above. Explanation: Russian nouns must agree in case, so this mistake can make the sentence grammatically incorrect.

  • Error: Confusing it with "одобрить" (to approve), which is a verb. Correct: Use "одобрение" as a noun; for the action, conjugate the verb properly (e.g., "я одобряю" - I approve). Explanation: Mixing parts of speech is common for English learners due to differences in word formation.

Cultural Notes:

In Russian culture, "одобрение" often carries a connotation of hierarchical approval, reflecting the historical influence of bureaucratic systems in Russia. For instance, in Soviet-era contexts, official approbation was crucial for projects, symbolizing state endorsement. This can help English users understand why the word emphasizes formality and institutional validation over personal opinion.

Related Concepts:

  • Согласие
  • Утверждение
  • Критика