Verborus

EN RU Dictionary

appalling

ужасный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Appalling'

English Word: Appalling

Key Russian Translations:

  • ужасный [uˈʐasnyj] - [Formal/Informal, Adjective]
  • отвратительный [atvraˈtʲitʲɪlʲnyj] - [Informal, Adjective, Strong Negative Connotation]
  • кошмарный [kaʂˈmarnɨj] - [Informal, Adjective, Often Emotional]

Frequency: Medium (commonly used in various contexts to express strong disapproval)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; requires understanding of context and emotional tone for accurate usage)

Pronunciation (Russian):

ужасный: [uˈʐasnyj]

Note on ужасный: Stress falls on the second syllable. The 'ж' sound is a voiced retroflex fricative, unique to Russian.

отвратительный: [atvraˈtʲitʲɪlʲnyj]

Note on отвратительный: Stress on the third syllable. Pay attention to the soft 'т' and 'л' sounds.

кошмарный: [kaʂˈmarnɨj]

Note on кошмарный: Stress on the second syllable. The 'ш' is a voiceless retroflex fricative.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Causing Shock or Dismay (General Negative Situation)
Translation(s) & Context:
  • ужасный - Used for describing situations, conditions, or behaviors that are shocking or terrible (e.g., weather, news).
  • кошмарный - Often used emotionally to describe something nightmarish or unbearable (e.g., experience, dream).
Usage Examples:
  • Погода сегодня ужасная, я не выйду из дома.

    The weather today is appalling; I won’t leave the house.

  • У меня был кошмарный день на работе.

    I had an appalling day at work.

  • Это ужасное событие потрясло всех нас.

    This appalling event shocked all of us.

2. Disgusting or Repulsive (Physical or Moral Disgust)
Translation(s) & Context:
  • отвратительный - Used to describe something physically repulsive or morally repugnant (e.g., behavior, smell).
Usage Examples:
  • Этот запах просто отвратительный!

    This smell is absolutely appalling!

  • Его поведение было отвратительным на вечеринке.

    His behavior was appalling at the party.

Russian Forms/Inflections:

All translations are adjectives and follow standard Russian adjective declension patterns based on gender, number, and case.

ужасный (Terrible):

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative ужасный ужасная ужасное ужасные
Genitive ужасного ужасной ужасного ужасных
Accusative (Inanimate) ужасный ужасную ужасное ужасные

Note: Similar declension patterns apply to отвратительный and кошмарный. Consult a full declension table for other cases.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for ужасный:

  • страшный (scary, terrible)
  • жуткий (creepy, awful)

Note: "страшный" can also mean "scary," while "жуткий" often implies a creepy tone.

Antonyms for ужасный:

  • прекрасный (wonderful)
  • замечательный (marvelous)

Related Phrases:

  • ужасное происшествие - An appalling incident (used for tragic or shocking events).
  • отвратительный поступок - An appalling act (used for morally wrong behavior).
  • кошмарная ситуация - An appalling situation (used for emotionally distressing circumstances).

Usage Notes:

  • "ужасный" is the most neutral and versatile translation, suitable for both formal and informal contexts.
  • "отвратительный" carries a stronger sense of disgust and should be reserved for situations involving repulsion.
  • "кошмарный" is more emotional and often used in spoken language to convey personal distress or frustration.
  • Be mindful of adjective agreement in Russian; the form must match the noun in gender, number, and case.

Common Errors:

  • Error: Using "отвратительный" for general negative situations (e.g., weather). Wrong: "Погода отвратительная." Correct: "Погода ужасная." Explanation: "отвратительный" implies physical or moral disgust, not general unpleasantness.
  • Error: Forgetting adjective agreement. Wrong: "Это ужасный книга." Correct: "Это ужасная книга." Explanation: "книга" (book) is feminine, so the adjective must be "ужасная."

Cultural Notes:

In Russian, expressing strong negative emotions like "appalling" can be more direct and emotionally charged than in English. Using words like "кошмарный" often implies a personal or dramatic reaction, which is common in everyday Russian speech.

Related Concepts:

  • страх (fear)
  • отвращение (disgust)
  • кошмар (nightmare)