apostate
Russian Translation(s) & Details for 'apostate'
English Word: apostate
Key Russian Translations:
- отступник /ɐtˈstupnʲik/ - [Formal, typically used in religious or historical contexts]
- ренегат /rʲɪˈnʲɛɡət/ - [Informal, with a stronger connotation of betrayal]
Frequency: Low (This word is not commonly used in everyday conversation but appears in religious, historical, or literary texts.)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of nuanced religious or ideological concepts, suitable for learners with a solid grasp of basic grammar and vocabulary.)
Pronunciation (Russian):
отступник: /ɐtˈstupnʲik/
Note on отступник: The stress falls on the second syllable ("stup"). Pronunciation can vary slightly in regional dialects, with a softer 'н' sound in some areas.
ренегат: /rʲɪˈnʲɛɡət/
Note on ренегат: The initial 'р' is rolled, which is a common feature in Russian phonetics; beginners may find this challenging.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: A person who renounces or abandons their religious or political beliefs.
Translation(s) & Context:
- отступник - Used in formal or religious contexts to describe someone who has left their faith, often implying a deliberate and significant break.
- ренегат - Applied in informal or political settings to denote betrayal, with a more negative emotional tone.
Usage Examples:
-
Он стал отступником и покинул церковь после долгих сомнений.
He became an apostate and left the church after long doubts.
-
В истории много примеров ренегатов, которые изменили свои идеалы ради выгоды.
In history, there are many examples of apostates who changed their ideals for personal gain.
-
Её семья отвергла её как отступника за отказ от традиций.
Her family rejected her as an apostate for refusing to uphold traditions.
-
Ренегат в политике часто становится изгоем в обществе.
An apostate in politics often becomes an outcast in society.
-
Молодой отступник написал книгу о своём пути к атеизму.
The young apostate wrote a book about his path to atheism.
Meaning 2: Figuratively, someone who betrays a cause or principle.
Translation(s) & Context:
- отступник - In metaphorical use, especially in literature, to describe defection from a group or ideal.
- ренегат - More common in everyday language for personal betrayals, such as in friendships or organizations.
Usage Examples:
-
Он был объявлен отступником партии за свои радикальные взгляды.
He was declared an apostate of the party for his radical views.
-
Ренегат среди друзей – это тот, кто предаёт доверие ради эгоистичных целей.
An apostate among friends is someone who betrays trust for selfish reasons.
-
В искусстве отступник часто изображается как трагическая фигура.
In art, an apostate is often depicted as a tragic figure.
Russian Forms/Inflections:
Both "отступник" and "ренегат" are masculine nouns in Russian, which follow the standard second declension pattern for animate nouns. They exhibit regular inflections based on case, number, and gender. Below is a table for "отступник" as an example; "ренегат" follows similar rules.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | отступник | отступники |
Genitive | отступника | отступников |
Dative | отступнику | отступникам |
Accusative | отступника | отступников |
Instrumental | отступником | отступниками |
Prepositional | отступнике | отступниках |
For "ренегат", the inflections are identical in pattern. These nouns do not have irregular forms, making them straightforward for learners once basic declension rules are understood.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- отступник: вероотступник (more specific to religious apostasy)
- ренегат: предатель (emphasizes betrayal, often in a broader sense)
- Antonyms:
- верный (faithful, loyal)
- последователь (follower, adherent)
Related Phrases:
- религиозный отступник - A religious apostate; used to specify the context of faith abandonment.
- политический ренегат - A political apostate; refers to someone who switches allegiances in politics.
- стать отступником - To become an apostate; a common phrase in discussions of personal change.
Usage Notes:
"Отступник" directly corresponds to the formal, religious sense of "apostate" in English, while "ренегат" aligns more with the idea of betrayal in non-religious contexts. Use "отступник" in written or formal settings, such as academic or historical texts, and "ренегат" in casual conversations about politics or personal relationships. Be mindful of the emotional weight; these words can carry negative connotations. When choosing between translations, consider the context: if the abandonment involves faith, opt for "отступник"; for general defection, "ренегат" is preferable.
Common Errors:
- Mistake: Confusing the declension cases, e.g., using "отступник" in the genitive case incorrectly as "отступник" instead of "отступника".
Correct: В истории много отступников (In history, there are many apostates) vs. Error: В истории много отступник (incorrect form).
Explanation: Russian nouns must agree in case with the sentence structure; always check the governing preposition or verb. - Mistake: Overusing "ренегат" in formal contexts where "отступник" is more appropriate.
Correct: Он был отступником в религиозном сообществе (He was an apostate in the religious community).
Error: Он был ренегатом в религиозном сообществе (implies a more casual or accusatory tone, which may not fit).
Explanation: This can make the language sound overly dramatic; match the word to the formality level.
Cultural Notes:
In Russian culture, terms like "отступник" often evoke historical contexts such as the Soviet era, where religious apostasy was a sensitive issue due to state atheism. It can carry connotations of personal struggle or societal ostracism, reflecting Russia's complex religious history under tsarist and communist regimes.
Related Concepts:
- вероотступничество (religious apostasy)
- предательство (betrayal)
- идеолог (ideologue)