agree
Russian Translation(s) & Details for 'agree'
English Word: agree
Key Russian Translations:
- согласиться [səɡlɐˈsʲit͡sə] - [Formal, Informal, Verb]
- соглашаться [səɡlɐˈʂat͡sə] - [Formal, Informal, Verb, Imperfective Aspect]
- договориться [dəɡəvɐˈrʲit͡sə] - [Informal, Verb, Used in mutual agreements]
Frequency: High
Difficulty: B1 (Intermediate) for "согласиться" and "соглашаться"; B2 (Upper-Intermediate) for "договориться"
Pronunciation (Russian):
согласиться: [səɡlɐˈsʲit͡sə]
Note on согласиться: Stress falls on the third syllable; the 'г' is pronounced as a voiced velar stop.
соглашаться: [səɡlɐˈʂat͡sə]
Note on соглашаться: The imperfective form often has a softer 'ш' sound compared to other forms.
договориться: [dəɡəvɐˈrʲit͡sə]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To consent or give approval
Translation(s) & Context:
- согласиться - Used when someone consents to a proposal or idea, often a one-time action.
- соглашаться - Used for ongoing or habitual agreement, often in discussions.
Usage Examples:
-
Я согласился помочь ей с проектом.
I agreed to help her with the project.
-
Она всегда соглашается на компромиссы.
She always agrees to compromises.
-
Мы согласились встретиться завтра.
We agreed to meet tomorrow.
2. To come to a mutual understanding
Translation(s) & Context:
- договориться - Used when two or more parties reach an agreement, often informally.
Usage Examples:
-
Мы договорились о цене за час.
We agreed on a price within an hour.
-
Давай договоримся о времени встречи.
Let's agree on a meeting time.
Russian Forms/Inflections:
согласиться (Perfective Verb): This verb is perfective and indicates a completed action. It conjugates regularly in past, future, and imperative forms but does not have present tense forms.
Person | Past (Masculine/Feminine/Neuter/Plural) | Future |
---|---|---|
1st Singular | согласился / согласилась / согласилось / согласились | соглашусь |
2nd Singular | согласился / согласилась / согласилось / согласились | согласишься |
3rd Singular | согласился / согласилась / согласилось / согласились | согласится |
соглашаться (Imperfective Verb): This verb is imperfective, used for ongoing or habitual actions, and conjugates in all tenses.
договориться (Perfective Verb): Similar to "согласиться", it is perfective and follows similar conjugation patterns for completed actions.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for "согласиться/соглашаться":
- поддержать (to support)
- принять (to accept)
Note: "поддержать" often implies emotional or moral support, while "принять" is used for accepting proposals or ideas.
Antonyms:
- отказаться (to refuse)
- возражать (to object)
Related Phrases:
- согласиться на условия - to agree to terms
- договориться заранее - to agree in advance
- соглашаться с мнением - to agree with an opinion
Usage Notes:
- "согласиться" is used for a one-time or definitive agreement, while "соглашаться" implies a repeated or ongoing willingness to agree.
- "договориться" often carries a conversational tone and is used when negotiating or reaching a mutual understanding, especially in informal settings.
- Pay attention to the aspect (perfective vs. imperfective) when choosing between "согласиться" and "соглашаться" as it affects the meaning in context.
Common Errors:
Error 1: Using "согласиться" in present tense. Since it is a perfective verb, it does not have present tense forms. Incorrect: *Я согласиться сейчас.* Correct: Use "соглашаюсь" for present tense, as in *Я соглашаюсь сейчас.* (I agree now.)
Error 2: Confusing "договориться" with "согласиться". While both mean "to agree", "договориться" implies a mutual agreement, often after discussion. Incorrect: *Я договорился помочь.* (implies mutual discussion unnecessarily). Correct: *Я согласился помочь.* (I agreed to help.)
Cultural Notes:
In Russian culture, agreeing to something often carries a sense of commitment. Using "согласиться" or "договориться" in a conversation implies a stronger intent to follow through compared to a casual "okay" in English. Russians may also use non-verbal cues (like nodding) to indicate agreement in informal settings.
Related Concepts:
- согласие (consent, agreement as a noun)
- договор (contract, formal agreement)
- компромисс (compromise)