Verborus

EN RU Dictionary

ошарашенный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'aghast'

English Word: aghast

Key Russian Translations:

  • ошарашенный /ɐʂərɐˈʂɛnnɨj/ - [Formal; used in descriptive narratives or formal writing]
  • потрясённый /pɐtrʲaˈsʲɵnnɨj/ - [Informal; often in everyday conversation for emotional shock]
  • в шоке /v ʂɐˈkʲe/ - [Informal; phrase used in casual or spoken contexts, e.g., when reacting immediately]

Frequency: Medium (The word and its translations appear regularly in literature and media but are not as common in everyday casual speech.)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of adjective declensions and emotional vocabulary, with some translations varying by context.)

Pronunciation (Russian):

ошарашенный: /ɐʂərɐˈʂɛnnɨj/ (Note the rolled 'r' sound and the stress on the third syllable; common in standard Russian, with regional variations in softer consonants.)

потрясённый: /pɐtrʲaˈsʲɵnnɨj/ (Emphasize the palatalized 's' and 't'; this can be tricky for learners due to the soft consonants.)

в шоке: /v ʂɐˈkʲe/ (The 'ш' is a voiceless postalveolar fricative; pronounce quickly in phrases for natural flow.)

Note on ошарашенный: Be cautious with the double 'ш' sound, which might be confused with a single 'ш' in some dialects; practice with native speakers for accuracy.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: Feeling shocked, horrified, or stunned by something unexpected or dreadful.
Translation(s) & Context:
  • ошарашенный - Used in formal or literary contexts to describe a state of profound shock, often with an element of surprise.
  • потрясённый - Applied in informal settings for emotional overwhelm, such as in personal stories or news reactions.
  • в шоке - Common in spoken language for immediate, intense reactions, like in emergencies or dramatic events.
Usage Examples:
  • Он был ошарашенным, узнав о катастрофе. (He was aghast upon learning about the catastrophe.)

    Translation: He was aghast upon learning about the catastrophe. (This example shows the adjective in a past context, highlighting emotional response in narrative writing.)

  • Девушка осталась потрясённой после просмотра фильма. (The girl was aghast after watching the movie.)

    Translation: The girl was aghast after watching the movie. (Illustrates informal usage in everyday experiences, with the adjective modifying a subject.)

  • Все в шоке от внезапного известия. (Everyone is aghast at the sudden news.)

    Translation: Everyone is aghast at the sudden news. (Demonstrates the phrase in a group context, emphasizing collective emotion in spoken Russian.)

  • Я был ошарашенным поведением друга. (I was aghast at my friend's behavior.)

    Translation: I was aghast at my friend's behavior. (Shows the adjective in a personal, reflective sentence, varying grammatical structure.)

  • После аварии он находился в шоке несколько часов. (After the accident, he was aghast for several hours.)

    Translation: After the accident, he was aghast for several hours. (Highlights the phrase in a temporal context, illustrating prolonged emotional state.)

Russian Forms/Inflections:

These translations are primarily adjectives or phrases. Adjectives like "ошарашенный" and "потрясённый" follow standard Russian adjective declension patterns, which are regular but depend on gender, number, and case. "В шоке" is a prepositional phrase and does not inflect.

Form ошарашенный (Masc.) ошарашенная (Fem.) ошарашенное (Neut.) ошарашенные (Plur.)
Nominative ошарашенный ошарашенная ошарашенное ошарашенные
Genitive ошарашенного ошарашенной ошарашенного ошарашенных
Dative ошарашенному ошарашенной ошарашенному ошарашенным
Accusative ошарашенного (animate) ошарашенную ошарашенное ошарашенных

For "потрясённый", the inflections are identical in pattern. "В шоке" remains unchanged as it is a fixed phrase.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • потрясённый (similar to ошарашенный but implies deeper emotional impact)
    • изумлённый (used for astonishment with a neutral or positive connotation)
    • испуганный (focuses more on fear, often in frightening situations)
  • Antonyms:
    • спокойный (calm, indicating the opposite emotional state)
    • равнодушный (indifferent, showing lack of reaction)

Related Phrases:

  • Быть в шоке от чего-либо (To be aghast at something) - Describes a state of shock triggered by an event.
  • Ошарашенный взгляд (Aghast look) - Refers to an expression of shock on someone's face.
  • Потрясённый до глубины души (Aghast to the core) - Emphasizes profound emotional disturbance in literary contexts.

Usage Notes:

"Aghast" corresponds closely to "ошарашенный" in formal English-Russian translation, but choose based on context: use "в шоке" for immediate, spoken reactions and "потрясённый" for informal narratives. Be mindful of gender and case agreements in Russian sentences, as adjectives must match the noun they describe. In formal writing, "ошарашенный" fits well, while informal speech prefers shorter phrases like "в шоке". Avoid overusing in positive contexts, as it implies negativity.

Common Errors:

  • English learners often misuse the case of adjectives, e.g., saying "Я видел ошарашенный" instead of "Я видел ошарашенного" (if referring to a masculine noun in accusative case). Correct: Use the proper declension to match the noun's case.

  • Confusing with synonyms: Learners might use "испуганный" (frightened) interchangeably with "ошарашенный", but the latter implies shock without necessarily fear. Error example: "Он был испуганным новостями" (incorrect for aghast); Correct: "Он был ошарашенным новостями". This distinction prevents miscommunication of emotional nuance.

Cultural Notes:

In Russian culture, expressions of being "aghast" like "ошарашенный" are common in literature (e.g., in works by Dostoevsky, where characters react to moral shocks). This reflects a cultural emphasis on emotional depth and introspection, often tied to historical events like revolutions, which frequently evoke such states in storytelling.

Related Concepts:

  • удивлённый (surprised)
  • шокированный (shocked)
  • испуг (fear)