adhere
Russian Translation(s) & Details for 'Adhere'
English Word: Adhere
Key Russian Translations:
- придерживаться [prʲɪdʲɪrˈʐɨvətʲsə] - [Formal, Often used for principles or rules]
- прилипать [prʲɪlʲɪˈpatʲ] - [Informal, Often used for physical sticking]
Frequency: Medium
Difficulty: B1 (Intermediate) for "придерживаться"; A2 (Elementary) for "прилипать"
Pronunciation (Russian):
придерживаться: [prʲɪdʲɪrˈʐɨvətʲsə]
Note on придерживаться: Stress falls on the third syllable. The "zh" sound is similar to the 's' in "measure."
прилипать: [prʲɪlʲɪˈpatʲ]
Note on прилипать: Stress on the second syllable. The "lʲ" is a soft 'l' sound, common in Russian.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To stick to a surface or substance (physical)
Translation(s) & Context:
- прилипать - Used for physical adhesion, like glue or tape sticking to a surface.
Usage Examples:
-
Клей быстро прилипает к бумаге.
The glue quickly adheres to the paper.
-
Грязь прилипла к ботинкам после прогулки.
Mud adhered to the boots after the walk.
-
Лента прилипла к коробке намертво.
The tape adhered to the box tightly.
2. To follow or stick to rules, principles, or beliefs (figurative)
Translation(s) & Context:
- придерживаться - Used for adhering to guidelines, beliefs, or plans.
Usage Examples:
-
Мы должны придерживаться правил компании.
We must adhere to the company’s rules.
-
Она всегда придерживается своих принципов.
She always adheres to her principles.
-
Давайте придерживаться первоначального плана.
Let’s adhere to the original plan.
Russian Forms/Inflections:
придерживаться (Verb, Imperfective, Reflexive):
This verb follows regular conjugation patterns for imperfective reflexive verbs in Russian. Below is the present tense conjugation:
Person | Conjugation |
---|---|
Я (I) | придерживаюсь |
Ты (You, informal) | придерживаешься |
Он/Она/Оно (He/She/It) | придерживается |
Мы (We) | придерживаемся |
Вы (You, formal/plural) | придерживаетесь |
Они (They) | придерживаются |
прилипать (Verb, Imperfective):
This verb also follows regular conjugation for imperfective verbs. It often pairs with the perfective form "прилипнуть" to indicate a completed action.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for придерживаться:
- следовать (to follow)
- соблюдать (to observe, comply)
Note: "Следовать" is often used for following directions, while "соблюдать" is more formal and applies to laws or traditions.
Synonyms for прилипать:
- приклеиваться (to stick, often with glue)
Antonyms for прилипать:
- отлипать (to unstick, detach)
Related Phrases:
- придерживаться мнения - to adhere to an opinion (to hold a viewpoint firmly)
- прилипать как банный лист - to adhere like a bath leaf (idiom: to be overly clingy or persistent)
Usage Notes:
- "Придерживаться" is used in abstract or figurative contexts, such as sticking to rules, plans, or opinions. It is more formal than "прилипать."
- "Прилипать" is typically used for literal, physical sticking and is more casual in tone.
- Be mindful of aspect: "прилипать" (imperfective) describes an ongoing or repeated action, while "прилипнуть" (perfective) indicates a completed action.
Common Errors:
- Error: Using "прилипать" for abstract concepts like rules. Incorrect: *Я прилипаю к правилам.* Correct: Я придерживаюсь правил. (I adhere to the rules.)
- Error: Forgetting the reflexive particle "-ся" in "придерживаться." Incorrect: *Я придерживаю правил.* Correct: Я придерживаюсь правил.
Cultural Notes:
In Russian, the concept of "adhering" to principles or rules (придерживаться) often carries a connotation of discipline and respect for structure, reflecting cultural values of order and tradition in formal settings.
Related Concepts:
- соблюдение (compliance)
- верность (loyalty)
- клейкость (stickiness)