whit
Russian Translation(s) & Details for 'white'
English Word: white
Key Russian Translations:
- белый [ˈbʲɛlɨj] - [Adjective, varies by gender and case; Formal and Informal]
- белая [ˈbʲɛləjə] - [Feminine form; Formal and Informal]
- белое [ˈbʲɛləjə] - [Neuter form; Formal and Informal]
Frequency: High (Commonly used in everyday language, literature, and descriptions).
Difficulty: A1 (Beginner level, as it is a basic color adjective with straightforward vocabulary but requires understanding of Russian adjective inflections).
Pronunciation (Russian):
белый: [ˈbʲɛlɨj]
белая: [ˈbʲɛləjə]
белое: [ˈbʲɛləjə]
Note on белый: The pronunciation may vary slightly by region; the soft 'bʲ' sound is a common challenge for English speakers. Pay attention to the palatalized 'l' sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
Primary Meaning: Referring to the color white
Translation(s) & Context:
- белый - Used in general contexts for objects, people, or abstract descriptions of whiteness, such as describing snow or paper (e.g., in formal or everyday speech).
Usage Examples:
-
Снег белый в зимний день. (Sneg beliy v zimniy den'.)
Snow is white on a winter day. (This example shows the adjective in a nominative, singular, masculine form in a simple descriptive sentence.)
-
Эта белая рубашка очень чистая. (Eta belaya rubashka ochen' chistaya.)
This white shirt is very clean. (Illustrates the feminine form in a possessive context, emphasizing everyday clothing description.)
-
Белое вино лучше для лёгкого ужина. (Beloe vino luchshe dlya lyogkogo uzhina.)
White wine is better for a light dinner. (Demonstrates the neuter form in a recommendation, common in culinary or social settings.)
-
Дети рисуют белыми красками. (Deti risuyut belymi kraskami.)
Children draw with white paints. (Shows the instrumental case form in a creative activity context, highlighting plural usage.)
-
Белый цвет символизирует чистоту в русской культуре. (Belyy tsvet simvoliziruet chistotu v russkoy kulture.)
The white color symbolizes purity in Russian culture. (Uses the nominative form in a cultural or abstract discussion.)
Secondary Meaning: Metaphorical or symbolic use (e.g., purity, innocence)
Translation(s) & Context:
- белый - In metaphorical contexts, such as literature or idioms, to denote innocence or cleanliness (e.g., in formal writing or poetic language).
Usage Examples:
-
Её сердце чистое, как белый снег. (Eyó serdtse chistoye, kak belyy sneg.)
Her heart is pure, like white snow. (This poetic comparison shows metaphorical use in emotional or literary contexts.)
-
Белый лист бумаги ждёт новых идей. (Belyy list bumagi zhdyot novykh idey.)
A white sheet of paper awaits new ideas. (Illustrates symbolic use in creative or professional settings.)
Russian Forms/Inflections:
белый is an adjective in Russian, which inflects based on gender, number, and case. It follows the standard first-declension adjective pattern with some irregularities in certain forms. Below is a table of its key inflections:
Case/Number/Gender | Singular Masculine | Singular Feminine | Singular Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | белый | белая | белое | белые |
Genitive | белого | белой | белого | белых |
Dative | белому | белой | белому | белым |
Accusative | белый (animate), белого (inanimate) | белую | белое | белые |
Instrumental | белым | белой | белым | белыми |
Prepositional | белом | белой | белом | белых |
For other forms like белая and белое, they follow similar inflection patterns but adjust based on gender. This adjective does not have irregular forms in most cases, making it relatively straightforward for beginners.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- светлый (svetliy) - Lighter shade, often used for pale colors; differs by implying a softer, less pure white.
- бледный (bledniy) - Pale or faint white; used in contexts of illness or weakness.
- Antonyms:
- чёрный (chyornyy)
- тёмный (tyomnyy)
Related Phrases:
- Белый как снег (Belyy kak sneg) - As white as snow; a common idiom meaning pure or innocent.
- Белый хлеб (Belyy khleb) - White bread; a everyday phrase for a type of food.
- Белый дом (Belyy dom) - White House; refers to the Russian presidential residence, with cultural parallels to the U.S. White House.
Usage Notes:
The Russian translations of "white" like белый must agree in gender, number, and case with the noun they modify, which is a key difference from English. For instance, use белый for masculine nouns and белая for feminine ones. In formal contexts, it's versatile, but in informal speech, native speakers might opt for simpler descriptions. When choosing among translations, белый is the most direct equivalent, but consider context for metaphorical uses.
Common Errors:
- Using the wrong gender form: English learners often say "белый дом" for a feminine noun, but it's correct as is since "дом" is masculine. Error: "Белая дом" (incorrect). Correct: "Белый дом". Explanation: Always match the adjective to the noun's gender to avoid grammatical errors.
- Overgeneralizing inflections: Beginners might forget case changes, e.g., saying "Я вижу белый" instead of "Я вижу белый дом" in accusative. Error: "Я вижу белый" (incomplete). Correct: "Я вижу белый снег". Explanation: Adjectives must inflect properly in sentences to convey accurate meaning.
Cultural Notes:
In Russian culture, white (белый) often symbolizes purity, innocence, and new beginnings, as seen in wedding traditions where brides wear white. However, it can also represent mourning in some contexts, contrasting with Western customs, which adds a layer of cultural nuance for English speakers.
Related Concepts:
- снег (sneg)
- цвет (tsvet)
- чистота (chistota)